His Masterpiece. Emile ZolaЧитать онлайн книгу.
motionless cranes which stretched forth gallows-like arms. Was that a welcome to Paris?
Again did silence fall. Claude had resumed his drawing. But she became restless, her arm was getting stiff.
‘Just put your elbow a little lower, please,’ said Claude. Then, with an air of concern, as if to excuse his curtness: ‘Your parents will be very uneasy, if they have heard of the accident.’
‘I have no parents.’
‘What! neither father nor mother? You are all alone in the world?’
‘Yes; all alone.’
She was eighteen years old, and had been born in Strasburg, quite by chance, though, between two changes of garrison, for her father was a soldier, Captain Hallegrain. Just as she entered upon her twelfth year, the captain, a Gascon, hailing from Montauban, had died at Clermont, where he had settled when paralysis of the legs had obliged him to retire from active service. For nearly five years afterwards, her mother, a Parisian by birth, had remained in that dull provincial town, managing as well as she could with her scanty pension, but eking it out by fan-painting, in order that she might bring up her daughter as a lady. She had, however, now been dead for fifteen months, and had left her child penniless and unprotected, without a friend, save the Superior of the Sisters of the Visitation, who had kept her with them. Christine had come straight to Paris from the convent, the Superior having succeeded in procuring her a situation as reader and companion to her old friend, Madame Vanzade, who was almost blind.
At these additional particulars, Claude sat absolutely speechless. That convent, that well-bred orphan, that adventure, all taking so romantic a turn, made him relapse into embarrassment again, into all his former awkwardness of gesture and speech. He had left off drawing, and sat looking, with downcast eyes, at his sketch.
‘Is Clermont pretty?’ he asked, at last.
‘Not very; it’s a gloomy town. Besides, I don’t know; I scarcely ever went out.’
She was resting on her elbow, and continued, as if talking to herself in a very low voice, still tremulous from the thought of her bereavement.
‘Mamma, who wasn’t strong, killed herself with work. She spoilt me; nothing was too good for me. I had all sorts of masters, but I did not get on very well; first, because I fell ill, then because I paid no attention. I was always laughing and skipping about like a featherbrain. I didn’t care for music, piano playing gave me a cramp in my arms. The only thing I cared about at all was painting.’
He raised his head and interrupted her. ‘You can paint?’
‘Oh, no; I know nothing, nothing at all. Mamma, who was very talented, made me do a little water-colour, and I sometimes helped her with the backgrounds of her fans. She painted some lovely ones.’
In spite of herself, she then glanced at the startling sketches with which the walls seemed ablaze, and her limpid eyes assumed an uneasy expression at the sight of that rough, brutal style of painting. From where she lay she obtained a topsy-turvy view of the study of herself which the painter had begun, and her consternation at the violent tones she noticed, the rough crayon strokes, with which the shadows were dashed off, prevented her from asking to look at it more closely. Besides, she was growing very uncomfortable in that bed, where she lay broiling; she fidgetted with the idea of going off and putting an end to all these things which, ever since the night before, had seemed to her so much of a dream.
Claude, no doubt, became aware of her discomfort. A sudden feeling of shame brought with it one of compunction.
He put his unfinished sketch aside, and hastily exclaimed: ‘Much obliged for your kindness, mademoiselle. Forgive me, I have really abused it. Yes, indeed, pray get up; it’s time for you to look for your friends.’
And without appearing to understand why she did not follow his advice, but hid more and more of her bare arm in proportion as he drew nearer, he still insisted upon advising her to rise. All at once, as the real state of things struck him, he swung his arms about like a madman, set the screen in position, and went to the far end of the studio, where he began noisily setting his crockery in order, so that she might jump out and dress herself, without fear of being overheard.
Amidst the din he had thus raised, he failed to hear her hesitating voice, ‘Monsieur, monsieur – ’
At last he caught her words.
‘Monsieur, would you be so kind – I can’t find my stockings.’
Claude hurried forward. What had he been thinking of? What was she to do behind that screen, without her stockings and petticoats, which he had spread out in the sunlight? The stockings were dry, he assured himself of that by gently rubbing them together, and he handed them to her over the partition; again noticing her arm, bare, plump and rosy like that of a child. Then he tossed the skirts on to the foot of the bed and pushed her boots forward, leaving nothing but her bonnet suspended from the easel. She had thanked him and that was all; he scarcely distinguished the rustling of her clothes and the discreet splashing of water. Still he continued to concern himself about her.
‘You will find the soap in a saucer on the table. Open the drawer and take a clean towel. Do you want more water? I’ll give you the pitcher.’
Suddenly the idea that he was blundering again exasperated him.
‘There, there, I am only worrying you. I will leave you to your own devices. Do as if you were at home.’
And he continued to potter about among the crockery. He was debating with himself whether he should ask her to stay to breakfast. He ought not to let her go like that. On the other hand, if she did stay, he would never get done; it would mean a loss of his whole morning. Without deciding anything, as soon as he had lighted his spirit lamp, he washed his saucepan and began to make some chocolate. He thought it more distingue, feeling rather ashamed of his vermicelli, which he mixed with bread and soused with oil as people do in the South of France. However, he was still breaking the chocolate into bits, when he uttered a cry of surprise, ‘What, already?’
It was Christine, who had pushed back the screen, and who appeared looking neat and correct in her black dress, duly laced and buttoned up, equipped, as it were, in a twinkle. Her rosy face did not even show traces of the water, her thick hair was twisted in a knot at the back of her head, not a single lock out of place. And Claude remained open-mouthed before that miracle of quickness, that proof of feminine skill in dressing well and promptly.
‘The deuce, if you go about everything in that way!’ said he.
He found her taller and handsomer than he had fancied. But what struck him most was her look of quiet decision. She was evidently no longer afraid of him. It seemed as though she had re-donned her armour and become an amazon again. She smiled and looked him straight in the face. Whereupon he said what he was still reluctant to say:
‘You’ll breakfast with me, won’t you?’
But she refused the offer. ‘No, thank you. I am going to the station, where my trunk must have arrived by now, and then I shall drive to Passy.’
It was in vain that he told her that she must be hungry, that it was unreasonable for her to go out without eating something.
‘Well, if you won’t, I’ll go down and fetch you a cab,’ he ended by exclaiming.
‘Pray don’t take such trouble.’
‘But you can’t go such a distance on foot. Let me at least take you to the cabstand, as you don’t know Paris.’
‘No, really I do not need you. If you wish to oblige me, let me go away by myself.’
She had evidently made up her mind. She no doubt shrank from the idea of being seen with a man, even by strangers. She meant to remain silent about that strange night, she meant to tell some falsehood, and keep the recollection of her adventure entirely to herself. He made a furious gesture, which was tantamount to sending her to the devil. Good riddance; it suited him better not to have to go down. But, all the same, he felt hurt at heart, and considered that she was ungrateful.
‘As you please, then. I sha’n’t resort to force,’ he