Внимание! Муж-волшебник, или Куда приводят мечты. Франциска ВудвортЧитать онлайн книгу.
коровой заклейменной почувствовала. Поэтому следующие слова произнесла с иронией.
– Я бы могла сказать, что дело в твоём обаянии и высоких душевных качествах, но хочешь начистоту? – произнесла я, прямо взглянув на него. – Будь это первое время после ритуала, я бы тебя своими руками убила при первой же возможности, но когда она у меня появилась, это потеряло актуальность. Независимость я отвоевала благодаря договору, и смерть мне твоя без надобности. Забавно, но сейчас эти узы позволят мне сохранить хоть какую-то свободу среди аруанцев и защитят от их короля.
Я не видела смысла лукавить и была откровенна. Ведь действительно, будь я просто вдовой Влада, король Аруании имел бы полное право распоряжаться моей жизнью.
– Теперь ты ответишь мне, почему Ясарат решил просветить меня насчёт твоих постельных пристрастий? – в свою очередь, поинтересовалась я.
– Ты поверила тому, что увидела? – взгляд аттана на меня стал пронзительным.
Меня так и подмывало сказать, что Ясарат ему польстил, подложив в постель сразу двоих, но язык не повернулся. Всё же, судя по нашей совместно проведённой ночи, жаловаться на его несостоятельность в этом вопросе – душой кривить. Это меня опоили, а вот все реакции аттана были естественные, и он более чем… Н-да…
– Нет, – кратко ответила я, не вдаваясь в подробности.
– Почему? – не скрыл своего любопытства он.
– Ты повернулся спиной к целым двум женщинам.
Хотела, чтобы прозвучало шутливо, но мужчина продолжал смотреть на меня серьёзным взглядом.
– Лежи ты с кем-нибудь в обнимку – это выглядело бы более правдоподобно, – оставила шутки я.
– Считаешь, что я бы обнимал случайных женщин?
«Меня же обнимал», – чуть не слетело с языка, но я вовремя его прикусила.
– Мы сейчас не обсуждаем твои отношения с женщинами, – не стала развивать тему я. – Скажи, к чему был этот спектакль?
– Ясарат узнал, что я достал артефакт личины и собираюсь ехать с тобой.
Вот честное слово, я так и застыла с открытым ртом. Кажется, даже наличие в его постели обнажённых красоток ошарашило меня меньше, чем его планы.
– Он мог тебе запретить куда-либо ехать. Зачем это утреннее представление?
– Его запрет меня не удержал бы. Только артефакта надолго не хватает. Его нужно периодически заряжать, вливая силы, – добил аттан меня.
Шестерёнки со скрипом закрутились в моей голове, анализируя слова и то, что за ними стоит. Так и представила, как в Аруании вместо Варгоса я обнаруживаю аттана, и он ставит меня перед фактом, что для поддержания его личины я должна с ним спать, восстанавливая его магический резерв, как батарейка.
Слов нет, хорошо придумал! Хотелось вспомнить все отборные ругательства и выпалить их в лицо сидящему напротив мужчине. Вот уж не знала, что мне ещё Ясарата благодарить надо за то, что он сорвал безумные планы своего дружка.
– Ты сошёл с ума, – констатировала я, смотря на аттана холодным взглядом.
Ведь ни один человек в здравом уме не решился