Эротические рассказы

Волшебник Севера. Джон ФланаганЧитать онлайн книгу.

Волшебник Севера - Джон Фланаган


Скачать книгу
Кроме того, было очень забавно смотреть на всех этих напыщенных рыцарей и их дам, сидящих за одним столом с кровожадными головорезами.

      Элис провела пальцем по кромке бокала и свела брови:

      – Разве это не было рискованно? В конце концов, кто знает, что может случиться, когда встречаются такие люди?

      Уилл решительно помотал головой:

      – Гундар несколько раз дал мне слово кормчего. Ни один скандианец никогда не нарушит его. А Норрис умеет держать в подчинении своих людей – по крайней мере, это точно у него получается, – добавил он задумчиво.

      Элис заметила в его речах недосказанность и вопросительно приподняла бровь. Уилл немного помолчал, не желая, чтобы недостатки Скалистого замка становились известными посторонним. Но потом он подумал, что Элис, как сотрудница дипломатической службы, слышала и не такие секреты.

      – Норрис с бароном в последнее время расслабились и пустили военную подготовку на самотек. Они бы ни за что не победили в бою. Их воины плохо натренированы и находятся далеко не в лучшей форме. Норрис сам признал этот факт, потому и согласился на банкет.

      – А идея, замечу, была неплохая, – тихо сказала Элис.

      Уилл задумчиво сжал губы.

      – Я думаю, мне повезло, что я тогда пересек море на корабле скандианцев. Я сразу понял, что им не хватает припасов, а без них они зиму не продержатся. Благодаря моему предложению им не пришлось сражаться за провизию, а заодно они побывали и на пиру в замке.

      Он снова усмехнулся, вспомнив это любопытное зрелище.

      – Значит, они благополучно уплыли, и угроза миновала? – как бы между прочим спросила Элис.

      Уилл отрицательно помотал головой:

      – Они до сих пор коптят мясо на зиму и собираются пробыть у Горького ручья еще дня два-три, прежде чем продолжить путь.

      – Значит ли это, что они представляют угрозу уделу?

      Уилл поспешил уверить ее в обратном:

      – Гундар держит свое слово. Я ему полностью доверяю. Тем более что он знает, что я друг верховного ярла, – добавил он с немного самодовольной улыбкой.

      – И все же, как я полагаю, тебе следует доложить о том, что сэр Норрис пренебрег своими обязанностями, – сказала Элис.

      Как и рейнджеры, дипломаты отчитывались только перед королем и считали его своим единственным начальником. Уилл кивнул.

      – Да, придется доложить, – согласился он. – Но я добавлю, что он усвоил урок. Его воины тренируются теперь каждый день, начиная со следующего утра после банкета, а утречко это, надо сказать, выдалось нелегким. Через месяц другой они будут в превосходной форме.

      – Значит, дела тут идут неплохо? – спросила Элис и как бы между прочим добавила: – И ничего страшного не случится, если тебе придется ненадолго уехать?

      Уилл, потянувшись было рукой к бокалу с вином, так и замер. В ее глазах не было заметно ни малейшего признака шутки или иронии. Получается, она говорит по делу.

      – Ненадолго уехать? – переспросил он, и она кивнула.

      – Я здесь неслучайно, Уилл. Да, мне и в самом деле


Скачать книгу
Яндекс.Метрика