Люкке. Микаэла БлэйЧитать онлайн книгу.
полностью очистила корзину.
Звонок был из полиции – ее просили прийти.
Через тридцать пять минут вместе с Харальдом она переступила порог комнаты для допросов в здании стокгольмской полиции.
Маленькая комната оказалась безликим офисом с ламинатом на полу и типичной казенной мебелью. Белые стены с желтоватым оттенком. Шторы не стирались несколько лет.
Хелена впервые попала в большое здание на острове Кунгсхольмен, если не считать тот раз, когда стояла в очереди за новым паспортом. Но это было в другой части здания.
Она не стала снимать пиджак, хотя он вымок по дороге от машины. Сжав ладони в кулак, она постаралась по возможности ничего не задеть в комнате, когда шла к одному из стульев, чтобы сесть.
Напротив них сидели два полицейских в штатском, с которыми они раньше не встречались. Оба – мужчины средних лет. Один представился как какой-то там дежурный, а другой – как руководитель следственной группы.
От названия их должностей ей стало не по себе.
Дежурный по имени Микаэль просматривал какие-то бумаги, а второй, Ларс, печатал на компьютере.
На обоих – клетчатые рубашки, заправленные в брюки. У руководителя следственной группы мобильник в водонепроницаемом чехле был прикреплен к поясу голубых джинсов. У обоих плохая осанка, оба сидели, наклонив головы вперед.
«Наверное, они согнулись под тяжестью всего того, с чем им приходится сталкиваться», подумала Хелена и выпрямилась.
Над ними висело несколько невыразительных постеров из «Икеи» с силуэтами больших городов. Один из них изображал Нью-Йорк до 11 сентября. Другой город она не узнала.
У нее накопилось множество вопросов к полицейским. Ей хотелось задать вопросы и попросить стакан воды, но она тихо сидела и ждала.
Харальд сидел с ней рядом, выглядел он неважно.
– Вы это узнаете? – вдруг спросил следователь и развернул экран так, чтобы им было видно.
Хелена вздрогнула и закрыла рот рукой.
– Где вы ее нашли?
На фотографии была сумка Люкке.
– Что это значит? – Она не понимала. Спина взмокла, и зачесалось одно плечо. Затем другое, и скоро снова чесалась вся спина.
– В парке Роламбсховспаркен, – кратко ответил полицейский.
– В парке Роламбсховспаркен? – Голос у Харальда дрожал. – Почему там? Вы можете объяснить?
– Да, я понимаю, у вас будет масса вопросов, и мы ответим на все, что сможем, – сказал дежурный полицейский, растягивая слова. – Сейчас трудно сказать, что означает эта находка.
– Но мы хотим, чтобы вы знали: мы относимся к этому очень серьезно. Найденная сумка с большой вероятностью указывает на то, что Люкке куда-то увезли против ее воли.
Харальд откинулся на стуле и в отчаянии всплеснул руками, как будто это был конец. Конец.
– Мы подозреваем, что ее похитили.
Похитили… Только от одного слова у нее внутри все сжалось.
– Да, надеюсь, мы ошибаемся, но мы составили заявление