Тайна леди Одли. Мэри Элизабет БрэддонЧитать онлайн книгу.
стол, придвинул ближе к огню свою конторку, вынул лист бумаги и обмакнул перо в чернила.
После этого он помедлил, потер лоб рукой и снова впал в задумчивость.
– Я составлю запись всего, что произошло, начиная с нашей поездки в Эссекс и до сегодняшнего вечера.
Он набросал этот перечень короткими четкими предложениями, нумеруя каждое из них.
Озаглавил его он следующим образом:
«Перечень фактов, связанных с исчезновением Джорджа Толбойса, включая также те из них, что не имеют явной связи с этим обстоятельством».
Несмотря на свое взволнованное состояние, Роберт был довольно горд официальной представительностью заголовка. Он сидел некоторое время, разглядывая его с любовью и покусывая перо от ручки.
– Честное слово, – заявил он. – Я начинаю думать, что мне следовало бы заняться своей профессией, чем слоняться без дела всю жизнь, как я это делал.
Роберт выкурил полсигары, прежде чем направил свои мысли в нужное русло, и затем начал писать:
«1. Я пишу Алисии, предлагая привезти Джорджа в Корт.
2. Алисия пишет, что ничего не выйдет, поскольку леди Одли возражает.
3. Мы приезжаем в Эссекс, несмотря на возражения. Я вижу госпожу. Госпожа отказывается от знакомства с Джорджем в тот вечер’по причине усталости.
4. Сэр Майкл приглашает Джорджа и меня к обеду на следующий вечер.
5. Госпожа получает телеграфное послание на следующее утро, которое призывает ее в Лондон.
6. Алисия показывает мне письмо от госпожи, в котором та просит, чтобы ей сообщили, когда я и мой друг, мистер Толбойс, намерены покинуть Эссекс. В письме есть постскриптум, еще раз повторяющий вышеизложенную просьбу.
7. Мы навещаем Корт и просим показать дом. Комнаты госпожи заперты.
8. Мы попадаем в вышеуказанные апартаменты посредством потайного хода, о существовании которого госпоже неизвестно. В одной из комнат находим ее портрет.
9. Джордж испугался грозы. Весь оставшийся вечер его поведение чрезвычайно странно.
10. Джордж приходит в себя на следующее утро. Я предлагаю немедленно покинуть Одли-Корт, он предпочитает остаться до вечера.
11. Мы идем удить рыбу. Джордж покидает меня, чтобы сходить в Корт.
12. Последняя информация, какую я имею о нем в Эссексе, получена в Корте, где слуга говорит, что, по его мнению, мистер Толбойс сказал, что пойдет поищет госпожу в окрестностях.
13. Я получаю информацию о нем на станции, которая, возможно верна, а возможно, и нет.
14. Я еще раз получаю известия о нем в Саутгемптоне, где, согласно словам его тестя, он находился около часа предыдущей ночью.
15. Телеграфное послание».
Когда Роберт Одли закончил этот короткий перечень, который он составлял чрезвычайно осмотрительно, с частыми остановками для размышлений, исправлений и добавлений, он долгое время сидел, рассматривая исписанную страницу.
Наконец, он еще раз перечитал ее, останавливаясь у некоторых пунктов и помечая их крестиком,