Эротические рассказы

Столп огненный. Кен ФоллеттЧитать онлайн книгу.

Столп огненный - Кен Фоллетт


Скачать книгу
type="note">[14]. Они думают, что война Англии с Францией теперь уж точно их не коснется.

      – Мне бы их уверенность, – пробормотал Сесил.

      Нед нахмурился.

      – Кале окружен фортами – Сангат, Фретюн, Ньель…

      – А если эти укрепления падут? – перебил Сесил.

      – В самом городе триста семьдесят пушек.

      – Ты хорошо осведомлен. А люди осаду выдержат?

      – Еды запасено на три месяца. – Нед позаботился о том, чтобы выяснить все это перед своим отъездом: он знал, что матушка потребует подробный отчет. – Что происходит, мама? – спросил он, поворачиваясь к Элис.

      – Французы захватили Сангат в первый день января, – ответила та.

      Не может быть!

      – Как такое могло случиться?

      – Французское войско тайно собиралось в близлежащих поселениях, – пояснил Сесил. – Они застали гарнизон Кале врасплох.

      – А кто командовал французами?

      – Франсуа, герцог де Гиз.

      – Меченый! – воскликнул Нед. Этот успевший войти в предания воин считался лучшим полководцем Франции.

      – Так что теперь город наверняка в осаде.

      – Но ведь он не пал?

      – Насколько нам известно – нет, однако последние вести поступили пять дней назад.

      Нед снова повернулся к Элис.

      – От дядюшки Дика ничего?

      Элис Уиллард покачала головой.

      – Из осажденного города письмо не отправишь.

      Неду вспомнились его родичи – тетушка Бланш, стряпуха из которой куда лучше, чем Джанет Файф, хотя самой Джанет юноша этого говорить не собирался; кузен Альбан, его ровесник, научивший Неда французским словечкам для срамных частей тела и прочим малоприличным умениям; пылкая и любвеобильная Тереза… Уцелеют ли они?

      – Наши торговые дела почти целиком завязаны на Кале, – негромко сказала Элис.

      Нед озадаченно посмотрел на мать.

      – Разве наши корабли не ходят в Севилью?

      Испанский порт Севилья был превращен королем Фелипе в громадную оружейную и потому жадно поглощал любые поставки металла. Кузен Недова отца, Карлос Крус, скупал все, что присылала Элис, и эта руда превращалась в пушки и пушечные ядра, необходимые Испании для ее бесконечных войн. Брат Неда, Барни, находился в Севилье, жил у Карлоса и трудился вместе с ним, осваивая премудрости семейного дела, – как сам Нед в Кале. Однако путешествие по морю было долгим и опасным, поэтому корабли в Испанию отправляли, только когда заполнялись склады в ближнем Кале.

      – Нет, – ответила Элис на вопрос сына. – Прямо сейчас ни один наш корабль не плывет в Севилью и не возвращается оттуда.

      – Значит, если Кале падет…

      – Мы потеряем почти все.

      Нед полагал, что более или менее освоился с семейным предприятием, но совершенно не подозревал, что оно способно так быстро оказаться на грани краха. Ему вспомнилось вдруг, как верная лошадь однажды споткнулась и он чуть не выпал из седла. Что ж, еще одно напоминание о том, сколь непредсказуема жизнь.

      Прозвенел колокольчик,


Скачать книгу
Яндекс.Метрика