«Ничего особенного», – сказал кот (сборник). Майкл СуэнвикЧитать онлайн книгу.
и чернее. Стволы берез стояли во мраке, как тощие белые привидения. Линнеа уже начала спотыкаться от усталости и вдруг увидела впереди огонек. Сначала она решила, что это дом, но когда подошла поближе, оказалось, что это костер.
Около костра громоздился скрюченный темный силуэт. В первую секунду Линнеа испугалась, что это тролль. Потом разглядела человеческую одежду и поняла, что это норвежец, а может быть, датчанин. И побежала к нему.
Услышав шаги на тропе, человек вскинулся.
– Кто здесь? – крикнул он. – Не подходи – у меня дубина!
Линнеа остановилась.
– Это же я, – сказала она.
Человек слегка пригнулся, вглядываясь в темноту по другую сторону костра.
– Подойди ближе, – приказал он. И, когда она повиновалась, спросил: – Кто ты есть?
– Я просто маленькая девочка.
– Ближе, – велел незнакомец. Когда Линнеа вошла в освещенный круг, он спросил: – С тобой кто-нибудь есть?
– Нет, я одна.
И тут незнакомец неожиданно запрокинул голову и расхохотался.
– О, боже! – воскликнул он. – О, боже, боже, боже, как же я испугался! Я подумал было, что ты… впрочем, это не важно. – Он бросил свою дубинку в костер. – А что там у тебя за спиной?
– Я – ее рюкзак, – сообщил рюкзак.
– А я – ее карта, – добавил голосок помягче.
– Ну, так, не торчи там, в темноте. Держись рядом с хозяйкой. – Когда рюкзак послушно приблизился, мужчина схватил Линнею за плечи. Она никогда прежде не видела таких волосатых и бородатых людей, а его грубое лицо было совсем красным. – Меня звать Гюнтер, я опасный человек, так что, если я что прикажу, даже не вздумай ослушаться. Я пришел сюда из Финляндии, через Ботнический залив. Это очень, очень далекий путь по очень опасному мосту, и сейчас мало кто из оставшихся в живых способен на такое.
Линнеа кивала и думала про себя, что ничего не понимает.
– Ты шведка. Вы ничего не знаете. Вы даже не представляете себе, что творится в остальном мире. Вам этого просто не понять. Вы никогда не позволяли своим фантазиям заживо сожрать ваши мозги. – В том, что говорил Гюнтер, Линнеа не могла уловить ни крошки смысла. Она подумала, что он, наверно, забыл, что перед ним маленькая девочка. – Вы сидели здесь и жили себе обычной жизнью, когда все остальные… – Его глаза наполнились безумием. – Я видел жуткие вещи. Жуткие, жуткие. – Он зло встряхнул Линнею. – Я и сам творил жуткие вещи. Не забывай об этом!
– Я проголодалась, – сказала Линнеа. Это была чистая правда. Она так проголодалась, что у нее разболелся живот.
Гюнтер уставился на нее так, будто только что увидел ее. Потом будто бы увял немного, и весь его гнев куда-то сдуло.
– Ну… посмотрим, что у тебя в рюкзаке. Топай сюда, дружок.
Рюкзак подбежал к Гюнтеру. Тот запустил руки внутрь и извлек всю еду, которую положила туда мать Линнеи. И тут же начал есть.
– Эй! – сказала Линнеа. – Это мое!
Мужчина ухмыльнулся одним углом рта. Но все же протянул Линнее хлеб и сыр.
– Держи.
Гюнтер съел всю копченую селедку и не дал ей ни крошки.