Русская фантастика – 2018. Том 1 (сборник). Василий ГоловачевЧитать онлайн книгу.
откопана. Половина работы готова. Самая грязная и муторная ее часть!
Археологи сидели вокруг брезента-стола и поглощали еду.
– После обеда зацепим коня веревкой и вытащим из косогора, – инструктировал профессор. – На берег, дабы без проблем обмыть и распилить.
– И как же мы его вытащим? – поразился Джордж.
– Тягловой силой четырех студентов и одного профессора! – твердо ответил Михайло.
Шер грустно усмехнулся.
– Наш автобус сюда, под берег, не проедет. Если только разогнаться и спрыгнуть на автобусе с трехметрового обрыва.
– В нашей группе не хватает каскадеров, – заметила Настя.
Тут же из-за вершины косогора послышался рев двигателя (кто слышал, как работает мотор горбатого «Запорожца», – тот поймет). Археологи непонимающе уставились на косогор. Их изумленным взглядам предстал «Запорожец», мчащийся на всех парах в никуда, в обрыв. Колеса оторвались от землицы, и раритет полетел вниз, покачиваясь в воздухе.
Археологи, затаив дыхание, наблюдали.
«Запорожец» стукнулся о берег двумя передними колесами, покачнулся и чуть не завалился набок, чудом встав на все четыре колеса, и замер.
– Вот и каскадеры… – озвучила общую мысль Олесия.
Дверцы «Запорожца» с треском распахнулись, и на берег ступили два деревенских мужичка. Как ни в чем не бывало!
– Говорил, тормозь! – проворчал Молния, обходя «Запорожец».
– Травка скользка после дождичка, – оправдался Гром, смущенно почесывая зад.
Мужички приметили археологов в десятке метров от себя и довольно защерились.
– Вон чертов прохфессырь. Почли, набьем яму мордень?
– Дашка молвила, шоб никто не зрел, – напомнил Молния.
– Та не вопрос, – сказал Гром, не сводя глаз с одной точки. – Эй ты, очкарик, иди-тко сюды!
– Живо! – крикнул и Молния. – Надо поговорить по-мужски!
– Кому вы говорите? – немного севшим голосом спросил Шер, имея в виду, что очкариков тут двое.
– Это вам, профессор! – дружно воскликнули студенты, поймав взгляд местных.
– Пойдешь с нами в лес! – озвучили намерение мужички, пристально рассматривая Шера.
– За-зачем? – заикнулся Шер, поднимаясь на предательски дрогнувшие в коленках ноги.
– Какая разница, профессор? – спросили студенты, тоже поднимаясь и загораживая руководителя.
– Валите отсюда, пьянь!
– Отчаливайте!
– По-хорошему!
– Вот именно!
Мужички недоуменно покосились друг на друга. Чуть покачиваясь, засучили рукава.
– Ну, студенты, совсем нюх потеряли, – заметил Гром, отходя к багажнику.
– Хотят битву, они ее получат, – сплюнул Молния, следуя за Громом.
Шофер рванул крышку багажника, достал монтировку, взвесил в руке и отдал приятелю. Сам он вооружился кувалдочкой, удобной и тяжеленькой.
– Что скажете? – спросили мужички и приблизились к археологам, ступая довольно твердо. Гром размахнулся и с силой опустил кувалду на брезентовый стол, попав по алюминиевой