Фикс. Дэвид БолдаччиЧитать онлайн книгу.
хорошо, его застрелил на стоянке какой-то торговец наркотиками, с которым он не расплатился.
– Застрелил в смысле насмерть?
– Ну да. Я полагала, это само собой подразумевается.
Декер огляделся вокруг.
– И деньги, которые должен был заплатить этому наркоторговцу, он потратил вот на это?
– Тут не совсем все понятно. Но я не брала бы это в голову. Я хочу сказать, мы ничего этому наркоторговцу не должны.
– Значит, его так и не поймали?
– Ну, полиция задержала одного подозреваемого, но, поскольку свидетелей, готовых дать показания, не нашлось, его пришлось отпустить. Здание попало под процедуру банкротства, и Мелвин его купил. На самом деле это было очень выгодное приобретение. Судя по всему, других покупателей не нашлось.
– Потрясающе! – заметил Декер.
– Но тебе ведь нравится, правда?
– Да, нравится. По сравнению с тем, к чему я привык, это самый настоящий дворец.
– Я уже подняла свои вещи наверх. Ты можешь перебираться в любое время.
– Все мои пожитки умещаются в одну большую сумку, так что особых трудов переезд не потребует.
Джеймисон протянула ему руку.
– Добро пожаловать в наш новый дом, сосед!
Прежде чем пожать ей руку, Декер сказал:
– Только давай поставим на входную дверь несколько новых замков.
Глава 10
Проснувшись на следующее утро, Декер недоуменно заморгал, оглядывая незнакомую окружающую обстановку.
Впрочем, она была не такой уж и незнакомой. Новая берлога. Просторная, не картонная коробка. Но с жильцами. И может быть, где-то до сих пор бродит разъяренный торговец наркотиками… Вчера поздно вечером сотрудник ФБР доставил из Куантико скудные пожитки Амоса. Ему потребовалось минут пять, чтобы разобрать все свои вещи.
Декер посидел в кровати, затем встал. Подойдя к окну, он выглянул на улицу. Там было еще темно, но скоро должно было взойти солнце.
Продолжая смотреть в окно, Амос увидел, как невысокий жилистый мужчина и мальчик лет десяти вышли из дома и сели в машину с задними стеклами, заклеенными пакетами из-под мусора. Мужчина был в джинсах, ботинках на высокой шнуровке и свитере. В руке он нес желтую строительную каску. У мальчика на плече болталась большая сумка. Машина уехала, выбрасывая в воздух клубы черного дыма.
В конце улицы, на которой стоял дом, Декер увидел двоих людей, мужчину и женщину, которые брели, пошатываясь, мимо фонаря. Они не были похожи на бездомных, но опытный взгляд Амоса определил, что до этой категории им совсем недалеко. Мужчина ударил женщину по голове, та упала. Мужчина, не останавливаясь, двинулся дальше. Наконец женщина с трудом поднялась на ноги и последовала за ним. Достав что-то из кармана, она поднесла это ко рту и проглотила, что бы это ни было.
Проводив их взглядом, Декер сходил в туалет, принял душ и оделся. Не было еще и семи часов утра. Пройдя по коридору на кухню, Амос сварил себе кофе и приготовил миску овсяных хлопьев. Проходя мимо комнаты Джеймисон,