Королева замка Шиклош. Елена ФедороваЧитать онлайн книгу.
зал. Она упала на колени и распласталась над телом мертвого сына. Беззвучные рыдания сотрясали ее тело.
– Как это случилось? – спросил король, поспешно входя в тронный зал.
– Вооруженные всадники Ушмаля окружили принца, и… – сообщил один из воинов.
– Все произошло так молниеносно, что мы не успели прийти ему на помощь, – проговорил другой воин, понуря голову.
– Где Арчибальд? – спросил король.
– Конь обезумел от горя и умчался прочь. Мы не смогли его поймать.
– Как странно, – задумчиво проговорил король. – Как странно…
Он нагнулся, поднял безутешную королеву, обнял ее, сказал:
– Я разберусь во всем, Гертруда.
– Да, да, пойди на них войной, – откликнулась она. – Вели собрать отряды храбрецов и отомсти за кровь невинную, мой милый. А я надену траурный наряд, закрою крепко все запоры в замке и буду ждать, когда вернешься ты, мой грозный воин, доблестный король, великий и непобедимый Янош.
– Собрать скорей отряды храбрецов, – приказал король. – Мы завтра утром битву начинаем.
– Несите сына моего в фамильный склеп, – приказала королева. – Там в тишине над ним я буду плакать.
– К чему, Гертруда, сына не вернуть?
– А вдруг я воскрешу его, кто знает.
– Пустое, милая. Такие чудеса лишь в сказках, изредка бывают, – обняв ее, проговорил король. – Ступай к себе и лучше помолись о спасении его души.
– Ах, милый мой, позволь мне в склеп отправиться, – взмолилась королева. – Пусть тысячу свечей принесут туда, чтобы Миклошу было светло, а Гертруде не страшно.
– Хорошо, – промолвил король. – Делай так, как решила.
Королева склонила голову и прошествовала в склеп. Слуги зажгли тысячу свечей и удалились. Королева склонилась над бездыханным телом принца, провела рукой по его волосам и рассмеялась:
– Для бездушной оболочки ты выглядишь весьма привлекательно, мой мальчик.
– Я постарался, Ваша Светлость, сделать все, чтобы никто не заподозрил подмену, – проговорил колдун, шагнув из тьмы в огненный круг.
– Кто это? – спросила королева, еще раз тронув волосы принца.
– Грозный воин Ушмаля, главный преследователь принца Миклоша, – ответил колдун.
– Как ты уговорил его пойти на это? – внимательно разглядывая лицо воина, спросила королева.
– Я заманил его в ловушку, – усмехнулся колдун. – Он попался в мутную туманность одиночества и страха.
– Покажи мне его истинное лицо, – приказала королева.
Колдун бросил на каменный пол склепа горсть серебряных шариков. Свечи погасли, но через мгновение вспыхнули вновь. Королева увидела всадника, гарцующего на черном, холеном скакуне. Всадник был необыкновенно хорош: светлые волнистые волосы, большие карие глаза, правильные черты лица, чуть заостренный нос, тонкие губы.
– Он не похож на труса, – проговорила королева.
– Внешность обманчива, Ваша Светлость, – сказал колдун и вытянул вперед правую руку.
Лошадь взвилась на дыбы. Всадник не удержался