Зеркало из прошлого. Сергей ПономаренкоЧитать онлайн книгу.
думать, что он может быть этим ужасным убийцей… Господин следователь разделяет ваши сомнения в виновности Акулова?
– Он считает господина Акулова главным подозреваемым, однако это лишь пока.
– Что это значит? – Арсений насторожился, внутри у него все сжалось от плохого предчувствия.
– Появились новые обстоятельства, но это тайна следствия.
– В вашей практике уже были подобные преступления?
– Имеете в виду убийства? К великому сожалению, не одно.
– Всегда преступника находили?
– Господин следователь имеет большой опыт в таких расследованиях. Ему достаточно лишь нащупать след, пусть самый незначительный, и он обязательно выйдет на злодея.
– А ведь бывают весьма запутанные преступления?
– Сколько угодно, и господин следователь их успешно распутывал. Скажу откровенно: это преступление не является чем-то из ряда вон выходящим, да и не такое уж оно запутанное. Бывали случаи и посложнее. Мы постоянно изучаем опыт расследований наших зарубежных коллег и стараемся от них не отставать, перенимаем новшества. Бывает, узнаёшь о преступлениях воистину фантастических и удивляешься – не тому, что их смогли раскрыть, а отношению общества к этим преступлениям.
– Другой мир, другой быт, наверное, и преступники другие. – Арсений недоуменно пожал плечами.
– Смею с этим не согласиться. Внешне люди разные, а мотивы преступлений – одни и те же. Желание обогатиться, ревность, зависть, месть. Такие преступления готовятся заранее. Но совершаются преступления и под влиянием эмоций, алкоголя, дурмана и даже не по воле самого человека.
Страх холодком скользнул по спине Арсения. «Похоже, письмоводитель неспроста затеял этот разговор».
– Разве такое возможно? – слабым голосом поинтересовался Арсений.
– Извольте! Взять хотя бы случай, произошедший в Бостоне полсотни лет тому назад. Некий Альберт Тирелл, влюбившись в Марию Бикфорд, девицу, скажем так, не совсем благопристойного поведения, ради нее бросил семью и стал жить с ней. Однако жизнь любовников не была безмятежной – сия ветреная девица давала ему много поводов для ревности, и между ними то и дело возникали ссоры и скандалы. И вот однажды эту девицу обнаружили с перерезанным горлом в горящей квартире, и подозрение пало на этого господина, который, ко всему прочему, скрылся. Его через несколько месяцев разыскали. На суде он рассказал, что в то утро он проснулся у себя дома в окровавленной одежде, а затем узнал из газет, что произошло убийство. Он сразу догадался, как все было, хотя утверждал, что ничего не помнит. Понимая, что ему грозит виселица, он совершил поджог и пустился в бега. Страхи господина Тирелла оказались напрасными, адвокату удалось доказать его невиновность благодаря имеющейся у того удивительной болезни – сомнамбулизму. Хотя, с другой стороны, разве можно безнаказанно резать, – письмоводитель пристально посмотрел на Арсения, – или душить человека, даже если и страдаешь таким заболеванием? Наши суды не столь гуманны,