. Читать онлайн книгу.
участливо спросила я и указала глазами на графин, что стоит на письменном столе между двумя бокалами.
– Да, пожалуй, – ответил виконт.
Я сделала приглашающий жест и сказала:
– Угощайтесь.
Затем вновь склонилась над корреспонденцией.
Чеканным шагом виконт приблизился, и, налив воды в мой бокал, устроился в удобном кресле с резными ручками.
– Вы обедали, леди? – спросил он. – Вы бледны.
– Вы сговорились, – пробурчала я и добавила неохотно: – Цвет лица придет в норму, когда надышусь воздухом. Довольно скоро. В Огненных Землях.
– В каких Огненных Землях? – переспросил виконт, поперхнувшись.
– К сожалению, в наших королевствах одни Огненные Земли, виконт, – ответила я. – Других нет.
Поморщившись на чересчур пристальное внимание де Жерона, я пояснила:
– Пришло приглашение явиться ко двору его величества.
При этих словах Диларион слишком сильно запустил коготки в плечо и, когда я вздрогнула, выпустил облачко черного дыма. Я изумленно повернула голову к питомцу, отметив, что он быстро оправился от болезни, и даже будто стал сильнее.
– Ваш нетопырь подрос, – невпопад проговорил де Жерон, проследив мой взгляд, и, нахмурившись, переспросил: – Вы сказали, пришло приглашение? Учитывая ваше положение, леди, должны были прислать гонца.
– Прислали, – заверила я и, поджав губы, добавила: – Начальника одного из гарнизонов дворцовой стражи.
Виконт нахмурился, а я взяла со стола свиток с волей пресветлого Радилита и протянула ему. Привстав, де Жерон взял свиток из моих рук и, усевшись на место, тут же пробежался глазами по написанному.
Лицо побледнело, на щеках дернулись желваки, и мне, как магу, стало понятно, это от гнева.
– Не слишком вежливый тон послания, – подтвердила я.
– Не слишком вежливый? – переспросил де Жерон. – Вы получили прекрасное воспитание, леди, раз называете это таким образом. На море и в казарме выражаются иначе.
– Прошу избавить меня от подробностей, – проговорила я, а виконт задумчиво пожевал губами.
– Выезжаем завтра рано утром, – сказал он.
– Выезжаем? – переспросила я, а когда виконт кивнул, напомнила: – Что-то не припоминаю, господин виконт, что приглашала вас сопровождать меня ко двору.
– Госпожа Сварт! – рявкнул виконт, отчего я подпрыгнула на месте, и пока таращила глаза на своего деверя, тот добавил уже тише: – Вы, похоже, не понимаете, леди, чем этот тон, как вы изволили выразиться и это послание грозит вам. Если бы к вам не обратились в послании "Сварт", вы и вовсе не покинули бы этого дворца.
Поборов вспышку гнева, я задумчиво проговорила:
– Вы повторили слова Альре, господин виконт. Господин управляющий заметил, что если бы ко мне не обратились по имени дома мужа, он бы сделал все, что в его силах, чтобы воспрепятствовать моей поездке.
– Господин управляющий мудр, леди, – буркнул виконт. – Но слишком корректен и питает к вам слабость. Я не он, и я