Дуэль (сборник). Сандра БраунЧитать онлайн книгу.
что стрелки в горах дадут ему возможность воспользоваться вторым.
– По крайней мере, ты мог бы рассказать, что тут происходит, – сказал Пикетт. – Мне не каждый день доводится проводить инспекцию охотничьих лагерей и в результате оказаться мишенью для неизвестных стрелков, да еще рядом с психопатом.
Кобурн фыркнул.
– Меня много как называли, но психопатом – ни разу.
– Тогда докажи, что ты нормальный. Я сижу тут – и вижу мертвого парня с дырой во лбу, в то время как двое или трое других пытаются нас прикончить. Трудно прийти к другому выводу.
Кобурн воспринял его слова как вызов.
– И что, по-твоему, здесь произошло?
Пикетт довольно долго молчал, обдумывая ответ, и это снова начало выводить Кобурна из себя.
– Я видел много странного в горах. Здесь, в Гровантрах, или в моих, Бигхорнах. Иногда люди, которые не могут найти себе места где-то еще, думают, будто лучше этих лесов не найти. Я встречал тут специалистов по выживанию, готовившихся к концу света, гомиков, торговавших метом, экологических террористов и землевладельцев, управляющих своими ранчо, точно мелкие тираны. Когда я оглядываюсь по сторонам, – продолжал Пикетт, показав на лагерь за стенами, – я вижу начало чего-то, что постепенно разваливается. Я думаю, ты и твои дружки выбрали глухое место в горах, чтобы построить здесь штаб. Для каких целей, не имею понятия. Но вы решили, как и многие другие, что окажетесь достаточно далеко от цивилизации и сможете делать все, что вам захочется, – уж не знаю, что именно. Вы взяли с собой свое лучшее оружие и инструменты, пришли сюда и начали строить крепость. А потом между вами возникли разногласия. И меня это нисколько не удивляет, учитывая твой отвратительный характер и тот факт, что парень, лежащий сейчас на пороге, был вооружен винтовкой военного образца. В конце концов конфликт вышел из-под контроля, ты застрелил парня, а остальные сбежали в горы. Ты отправился за ними, но им хватило ума забраться повыше и выступить против тебя. И тут появился я.
Кобурн медленно покачал головой.
– Ты так видишь ситуацию?
– Угу. Примерно.
– Я из ФБР.
Пикетт с сомнением приподнял бровь.
– Ты ведь не рассчитываешь, что я тебе поверю?
Ли достал из кармана куртки бумажник со значком и показал егерю свое удостоверение.
– Я работаю под прикрытием.
– Над чем?
Кобурн сделал глубокий вдох, потом быстро встал и проверил периметр, убедиться, что стрелки к ним не подобрались. Обнаружив, что никого нет, он снова сел и сказал:
– Я живу в Джексоне, когда не на задании. Хорошее место, чтобы восстановиться и вернуться в нормальное состояние.
– Восстановиться?
Ли не стал отвечать.
– Несколько дней назад мне позвонил босс, тип по имени Гамильтон. Настоящая задница.
– Бюрократ?
– Именно. Так вот, он сообщил мне, что четверо по-настоящему плохих парней – белые расисты, которые называют себя «Единая нация», – в прошлом месяце сбежали во время рейда на их лагерь в Западной Вирджинии.