Милый друг. Ги де МопассанЧитать онлайн книгу.
стоявший посреди комнаты, подготовляя эффект своего заявления, ответил громким голосом:
– Мне, положим, наплевать на это!
Служащие были поражены, испуганная физиономия Потеля выглянула из-за ширмы, за которой он сидел, как в ящике.
Он прятался там от сквозняков, так как страдал ревматизмом. Он только проделал в бумаге две дырочки, чтобы иметь возможность следить за своими подчиненными.
Настала такая тишина, что можно было расслышать полет мухи. Наконец помощник начальника нерешительно спросил:
– Что вы сказали?
– Я сказал, что мне наплевать. Я пришел сегодня только для того, чтобы заявить об уходе. Я поступил сотрудником в редакцию «Ви Франсез» с жалованьем в пятьсот франков, не считая построчного гонорара. Сегодня там уже напечатана моя статья.
Ему хотелось продлить эту приятную минуту, но он не мог удержаться, чтобы не высказать всего сразу.
Эффект, впрочем, был полный. Все замерли на месте.
Дюруа сказал:
– Я пойду заявить об этом господину Пертюи, а потом вернусь сюда, чтобы попрощаться с вами.
И он отправился к начальнику, который, увидев его, сразу начал кричать:
– А! Вот и вы… Вы знаете, что я не разрешаю…
Подчиненный прервал его:
– Вам, право, незачем так орать…
Господин Пертюи, человек толстый и красный, как петушиный гребень, задохнулся от изумления.
Дюруа продолжал:
– Мне надоела ваша лавочка… С сегодняшнего дня я начал работать как журналист. Мне предложили прекрасное место… Имею честь кланяться.
И вышел. Он был отмщен.
Он действительно вернулся, чтобы пожать руки своим бывшим сослуживцам, которые едва осмеливались с ним говорить, боясь скомпрометировать себя, так как они через открытую дверь слышали его разговор с начальником.
Наконец Дюруа очутился на улице со своим жалованьем в кармане. Он плотно позавтракал в знакомом ему хорошем ресторане с умеренными ценами, опять купил номер «Ви Франсез» и оставил его на столике, за которым сидел. Затем зашел в несколько магазинов и накупил всяких пустяков только для того, чтобы иметь возможность приказать доставить их себе на квартиру и назвать свое имя: «Жорж Дюруа». При этом он добавлял: «Сотрудник “Ви Франсез”».
Потом, указав улицу и номер дома, он не забывал предупредить:
– Вы оставите покупки у привратника.
А поскольку у него еще было время, он зашел в литографию, где моментально, в присутствии заказчика, изготовляли визитные карточки, и велел немедленно сделать себе сотню их, обозначив под фамилией свое новое звание.
Потом он отправился в редакцию.
Форестье принял его высокомерно, как принимают подчиненных:
– А! Вот и ты… Отлично. У меня есть для тебя несколько поручений. Обожди минут десять. Я сперва кончу мою работу.
И он продолжал начатое письмо.
На другом конце большого стола маленький человечек, очень бледный, очень жирный, лысый, одутловатый,