Похититель ее сердца. Валери БоуменЧитать онлайн книгу.
вы решили приехать сюда.
Кристиан внимательно наблюдал за ней.
– Это было единственное место, которое мне пришло в голову.
– Вы покинули дом незадолго до свадьбы?
– Нет. – Она досадливо поморщилась. – И это еще хуже. Свадьба должна была состояться только весной. Но я не могла ждать. О, я понимаю, что мой рассказ звучит безумно. Это трудно объяснить. – Сара тряхнула головой, зачерпнула ложкой жаркое, но положила ее обратно в миску.
Кристиану еще не приходилось слышать о леди, которая реагирует на тревогу так же, как он сам. Трудно дышать? Смыкаются стены? Страшно? Он испытывал то же самое, и не раз. Это была довольно странная нервная реакция, которой он всегда опасался. Поэтому рассказ Сары вовсе не показался ему безумным.
– Вы намерены остаться здесь до весны?
Сара застыла.
– Нет, конечно, нет. Я никогда раньше не совершала подобных поступков. Напротив, я всегда послушно делала все, что мне говорили. Даже представить себе не могу реакцию мамы. Я чувствую себя ужасно. Не знаю, о чем я думала.
Кристиан почесал подбородок. Проклятая щетина!
– Чего вы хотели добиться, сбежав из дома?
Сара вздохнула.
– Я же не полная идиотка. У меня был план. Я взяла с собой одежду и все деньги, которые у меня были. Я их долго копила. И решила одеться служанкой, чтобы при одевании мне не требовалась помощь.
– Очень дальновидно. – Он наклонил голову. – Тем не менее вы привезли с собой компаньонку.
– Я и не думала брать ее с собой.
Кристиан решил на время сменить тему:
– Зачем вы копили деньги?
– Без конкретной цели. Просто я ненавижу ходить по магазинам. Единственное, что я всегда покупала, – это подарки для мамы, папы, Харта, миссис Гоутсокс и моей горничной.
– Харта?
– Это мой старший брат.
– Ах да, наследник Хайфилда. А что вы намеревались делать после того, как доберетесь до охотничьего домика отца?
Сара залпом допила вино из стакана и встала, чтобы взять стоящую на столике у камина бутылку.
– Я надеялась, что разразится скандал. Причем достаточно громкий, чтобы лорд Брэнфорд отказался от намерения на мне жениться.
– А если бы это не сработало? – спросил Кристиан, усмехнувшись.
– Ничего другого я не смогла придумать. Но как это могло не сработать? Кому нужна жена, которая долгое время находилась неизвестно где, да еще и без компаньонки?
Кристиан окинул ее задумчивым взглядом. Леди Сара Хайгейт явно не подозревала, насколько она привлекательна. Он сомневался, что лорд Брэнфорд позволит слухам помешать свадьбе.
– А теперь я чувствую себя идиоткой, – с унылым вздохом продолжила Сара, – бедная миссис Гоутсокс получила травму, бедный мистер Фергус был вынужден везти ее в город в такую ужасную погоду, и во всем виновата я одна.
Доев жаркое, Кристиан откинулся на спинку стула и сыто улыбнулся.
– Признаюсь честно, жаркое у вас получилось намного лучше, чем у Фергуса,