Эротические рассказы

Палач, скрипачка и дракон. Василий КриптоновЧитать онлайн книгу.

Палач, скрипачка и дракон - Василий Криптонов


Скачать книгу
предположение до такой степени нелепым, что и отвечать на него смысла не имеет.

      Нильс еще несколько секунд пристально смотрел на подчиненного, потом отвел взгляд.

      – Идем, – сказал он громко, чтобы услышал Ламберто. – Здесь ее нет.

      Младший жрец отвернулся от Герландо и посмотрел на Нильса, широко раскрыв глаза.

      – Что значит – «идем»? А как же…

      – Нюхач, – коротко сказал Нильс, и лик Ламберто просветлел.

      Запустив руку в карман теплой зимней рясы, он вынул нечто, напоминающее спутанный клубок из щепочек и веревочек.

      – К колдовству заставляете прибегать, грешники! – укорил он родителей Энрики.

      Агата обратила к нему заплаканное лицо:

      – Оставьте вы ее, прошу! Уж коли сбежала… И так – не жизнь, а горе сплошное. Ну чем не наказание?

      – Прошу вас, женщина, не подвергайте сомнениям законы Дио! – погрозил пальцем Ламберто. Для этого ему пришлось положить книгу на стол. – И не разбрасывайтесь впредь священными текстами – это тоже можно расценить как прегрешение.

      Высоко подняв руку, он швырнул на пол клубок. Лишь только тот коснулся досок – подпрыгнул и завис в воздухе. Заметались щепки, поползли веревки, сплетаясь во что-то, что вдруг встало на четыре лапы и, повернув нелепую морду к Ламберто, тявкнуло веревочно-щепочным голосом.

      – Предоставьте следствию какую-либо вещь, принадлежащую, либо сделанную руками Энрики Маззарини! – потребовал Ламберто.

      Руки Нильса дрогнули, дернулись по направлению к алому шарфу, окутавшему шею, но тут же вытянулись по бокам. Ни Агата, ни Герландо не тронулись с места.

      – Ну? – Ламберто нахмурился. – Я что, сам должен искать? Синьоры карабинеры!

      – Что? – вяло откликнулся из угла Армелло. – Ткните пальцем, куда стрелять, да мы побежали. А в девчачьем бельишке ковыряться нас не нанимали.

      Эдуардо и Томмасо, склонив головы, выразили полнейшее согласие с Армелло. Ламберто перевел взгляд на Нильса:

      – Синьор палач?

      – Готов рубить головы, ваше святейшество. – Нильс пнул носком ботинка стоящий у стены футляр с гильотиной.

      – Прекрасно, – буркнул Ламберто, направляясь к лестнице на второй этаж. – О вашем поведении будет доложено Фабиано.

      Когда шаги младшего жреца стихли, Герландо беззвучно приблизился к жене, сел рядом, взял ее за руку. Нильс посмотрел на них.

      – Мне очень жаль, – сказал он, полагая, что выражает мысли не только свои, но и троих карабинеров.

      Агата сверкнула на него глазами, столь похожими на вечно пылающие очи Энрики:

      – Да пошел ты! Щенок фабиановский.

      Герландо шикнул на нее и крепче сжал руку. Нильс отвел взгляд, уставился в окно. Шло бесполезное время. Как будто оно может что-то изменить для несчастной скрипачки. Не большим ли благом будет разыскать ее скорее и оборвать мучения?

      – След взят! – завопил сверху восторженный Ламберто. – Ну что, синьоры карабинеры, синьор палач? Идемте, я покажу вам,


Скачать книгу
Яндекс.Метрика