Эротические рассказы

Лабиринт смерти. Филип К. ДикЧитать онлайн книгу.

Лабиринт смерти - Филип К. Дик


Скачать книгу
приветственно махали руками, Сет тоже помахал.

      – Здравствуйте. – Он слез по железным скобам на землю, повернулся, чтобы помочь Мэри, но она оттолкнула его руку и спустилась самостоятельно.

      – Привет, – обратилась к Сету подошедшая шатенка с незапоминающимся лицом. – Рады вас видеть. Вы – последний.

      – Я Сет Морли, – представился он. – А это Мэри, моя жена.

      – Мы знаем, – кивнула шатенка. – Сейчас я всех представлю. – Она указала на мускулистого юношу. – Игнац Таг.

      – Рад встрече. – Морли пожал ему руку. – Я Сет Морли, а это моя жена Мэри.

      – А я Бетти Джо Бем, – сказала шатенка. – Вот этот джентльмен, – повернулась она к пожилому человеку, который сутулился, как от усталости, – наш сторож Берт Кослер.

      – Рад знакомству, мистер Кослер. – Энергичное рукопожатие.

      – Я тоже рад видеть вас, мистер Морли. И миссис Морли. Надеюсь, вам здесь понравится.

      – Наш фотограф и почвовед Тони Дункельвельт. – Мисс Бем показала на подростка с лошадиным лицом. Тот недобро зыркнул на Сета и не подал руку.

      – Добрый день, – сказал ему Морли.

      – Добрый. – Парень уткнулся взглядом себе под ноги.

      – Мэгги Уолш, специалист по теологии.

      – Очень приятно, мисс Уолш. – Опять крепкое рукопожатие.

      Какая симпатичная женщина, подумал Сет.

      Тут же приблизилась еще одна красотка, в свитере, туго облегающем пышный бюст.

      – Кто вы по профессии? – спросил он, пожав девушке руку.

      – Делопроизводство и машинопись. Меня зовут Сьюзан.

      – А фамилия?

      – Смат.

      – Хорошая фамилия.

      – Я так не считаю. Меня тут прозвали Сьюзи Дам. Вообще-то не смешно.

      – Совсем не смешно, – кивнул Сет.

      Жена больно пихнула его локтем в бок. Будучи хорошо выдрессирован ею, Сет вмиг прекратил разговор с мисс Смат и повернулся к тощему индивидууму с крысиным взглядом. Тот подавал похожую на клин руку – Сету даже показалось, у ладони заострены края. Возникло невольное отторжение: не хотелось пожимать эту кисть, не хотелось узнавать этого человека.

      – Уэйд Фрэйзер, – назвался индивидуум с крысиным взглядом. – В поселке выполняю обязанности психолога. Между прочим, я каждому по его прибытии даю апперцепционный тематический тест. Не мешало бы и вам обоим его пройти, и лучше сегодня.

      – Конечно, – с сомнением пообещал Сет.

      – А этот джентльмен, – продолжала мисс Бем, – наш врач, Милтон Джи Бабл с Альфы-Пять. Мистер Морли, скажите доктору «здравствуйте».

      – Доктор, рад познакомиться. – Рукопожатие.

      – Мистер Морли, похоже, у вас лишний вес, – заявил доктор Бабл.

      – Гм… – произнес Сет.

      От группы отделилась старая женщина, очень высокая и прямая. Она шла, опираясь на трость.

      – Мистер Морли. – Дама протянула легкую вялую руку. – Я Роберта Рокингэм, социолог. Рада познакомиться с вами. Надеюсь, путешествие было приятным и не слишком хлопотным.

      – Все прошло отлично. – Морли осторожно пожал хрупкую


Скачать книгу
Яндекс.Метрика