Меня зовут Алиса. Джозеф ДилейниЧитать онлайн книгу.
зеленое озеро, я пробралась через рощицу и вошла в лес. Я спешила на звуки музыки и вскоре оказалась на широкой поляне, заросшей папоротником. В середине собралось множество животных: зайцы, кролики, крысы, мыши, полевки, пара барсуков, лиса с рыжим пушистым хвостом, а ветви деревьев гнулись под тяжестью сидевших на них птиц. Тихие и неподвижные зрители завороженно смотрели на источник изумительной музыки.
Бледный светловолосый мальчик сидел на бревне и играл на дудочке – Пан выглядел так, как я его и представляла. Вместо одежды тело мальчика прикрывали листья, трава и кора. Его лицо было человеческим, но из спутанных волос торчали продолговатые уши с заостренными кончиками, а длинные зеленые ногти на босых ногах закручивались спиралью.
Древний бог взглянул на меня и прекратил играть. Чары тут же рассеялись – звери врассыпную бросились в лес, а птицы сорвались с веток и взмыли в воздух. Через несколько мгновений мы с Паном остались одни.
Он смотрел на меня, а его лицо вдруг начало превращаться в дикую и свирепую морду. Меня окатила волна ужаса – через несколько мгновений мальчик исчезнет и Пан предстанет в своей жуткой ипостаси.
– Пожалуйста! Пожалуйста! – закричала я. – Я Алиса. Помнишь меня? Ты однажды помог мне. Пожалуйста, выслушай! Мне так жаль, что я тебя побеспокоила!
К моему облегчению, превращение прекратилось, и сквозь страшную морду стали медленно проступать прежние человеческие черты – и вот я снова смотрю на мальчика, только теперь лицо его стало серьезным, а в глазах вспыхнул злой огонек.
– Ты слишком много себе позволяешь, – прорычал Пан. – Назови хоть одну причину, почему я не должен прикончить тебя прямо сейчас!
– Я не хотела причинить беспокойство, – ответила я. – Извини, что вторглась без предупреждения! Когда-то ты мне помог, и я очень за это благодарна. Но теперь мне снова нужна помощь. Я должна кое-что забрать из Тьмы, и путь через твое царство – самый безопасный из тех, что пришел мне на ум. Здесь у меня полно врагов, но я знаю, они не осмелятся приблизиться к твоим владениям.
– Но ты посмела! И за эту наглость тебе придется заплатить.
– Сделаю все, что скажешь, – кивнула я, – но при условии, что ты не лишишь меня жизни. Нет, умереть я не боюсь – когда-то мы все покинем этот мир, просто я собираюсь отдать свою жизнь кое-кому другому. Я принесу ее в жертву. Пожалуйста, помоги! Я должна найти клинок, который спрятан под троном дьявола. Просто проводи меня к его владениям, а потом помоги вернуться обратно тем же путем. Это все, о чем я прошу.
По лицу Пана скользнуло любопытство:
– А зачем тебе так нужен этот клинок?
Однажды мне предсказали, что мою жизнь принесут в жертву, но вспомнила я об этом гораздо позже, когда Том Уорд лежал без сознания после битвы с Сискоем, богом вампиров. Тогда я вытащила из его кармана письмо матери и несколько раз перечитала. Что мне мешает рассказать Пану правду? Ведь он и так знает, что мы заточили Врага. Когда силы