Эротические рассказы

Тайные общества всех веков и всех стран. Чарльз Уильям ГекертонЧитать онлайн книгу.

Тайные общества всех веков и всех стран - Чарльз Уильям Гекертон


Скачать книгу
счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Огонь скрыт везде, обнимает всю природу;

      Он все рождает, возобновляет, разделяет, сжигает и питает (лат.).

      2

      Rectangular Review. Pt. 1. Р. 404. (Примеч. авт.)

      3

      Ibid. Р. 446.

      4

      Исключая, разумеется, того, от кого я заимствовал мои сведения, Якова Бёме, относительно которого см. дальше.

      5

      Душа мира, Меркурий философов (лат.).

      6

      На греческом языке мириада означает 10 000. (Примеч. пер.)

      7

      Гений-спутник (лат.).

      8

      Все эти предания уже изобличают значительное отклонение от первоначальных понятий первобытных людей, следовательно, упадок в знаниях. См. «Введение».

      9

      Вернее, существо, составленное из человека и быка.

      10

      Под церковью Святого Климента в Риме открыли несколько лет назад удивительно хорошо сохранившийся храм Митры. Когда монах, показывавший мне церковь наверху, сказал, что поведет меня теперь вниз в языческий храм Митры, я невольно сказал себе: «Если бы ты только знал, что Митра наверху так точно, как и внизу!»

      11

      Заключение.

      12

      Перестановкой гласных, часто случающейся при составлении новых слов; Тифон, например, образуется из Питона, как выше сказано; в другом случае форма из рор\|/г|.

      13

      Богатый наслаждениями (лат.).

      14

      Крест с ручкой (лат.).

      15

      Удаление несчастий (лат.).

      16

      Дьявол, подражающий церкви Христовой! (лат.)

      17

      Крайний предел, или граница (лат.).

      18

      Совершенно (лат.).

      19

      Раб рабов (лат.).

      20

      Поэтические истории, в которых факты сгруппированы по три; о трех обстоятельствах одного рода упоминается вместе. (Примем. пер.)

      21

      Семь частей (исп.).

      22

      В Генуэзском соборе хранится сосуд зеленого стекла, который выдают за настоящий Святой Грааль, и считается он таким драгоценным, что нужно особенное разрешение городских властей, чтобы видеть его.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEAYABgAAD/4QBoRXhpZgAATU0AKgAAAAgABAEaAAUAAAABAAAAPgEbAAUAAAABAAAARgEoAAMAAAABAAMAAAExAAIAAAARAAAATgAAAAAAAJOjAAAD6AAAk6MAAAPocGFpbnQubmV0IDQuMC4yMQAA/9sAQwACAQECAQECAgICAgICAgMFAwMDAwMGBAQDBQcGBwcHBgcHCAkLCQgICggHBwoNCgoLDAwMDAcJDg8NDA4LDAwM/9sAQwECAgIDAwMGAwMGDAgHCAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwM/8AAEQgC/gHCAwEiAAIRAQMRAf/EAB8AAAEFAQEBAQEBAAAAAAAAAAABAgMEBQYHCAkKC//EALUQAAIBAwMCBAMFBQQEAAABfQECAwAEEQUSITFBBhNRYQcicRQygZGhCCNCscEVUtHwJDNicoIJChYXGBkaJSYnKCkqNDU2Nzg5OkNERUZHSElKU1RVVldYWVpjZGVmZ2hpanN0dXZ3eHl6g4SFhoeIiYqSk5SVlpeYmZqio6Slpqeoqaqys7S1tre4ubrCw8TFxsfIycrS09TV1tfY2drh4uPk5ebn6Onq8fLz9PX29/j5+v/EAB8BAAMBAQEBAQEBAQEAAAAAAAABAgMEBQYHCAkKC//EALURAAIBAgQEAwQHBQQEAAECdwABAgMRBAUhMQYSQVEHYXETIjKBCBRCkaGxwQkjM1LwFWJy0QoWJDThJfEXGBkaJicoKSo1Njc4OTpDREVGR0hJSlNUVVZXWFlaY2RlZmdoaWpzdHV2d3h5eoKDhIWGh4iJipKTlJWWl5iZmqKjpKWmp6ipqrKztLW2t7i5usLDxMXGx8jJytLT1NXW19jZ2uLj5OXm5+jp6vLz9PX29/j5+v/aAAwDAQACEQMRAD8A/fyiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAoooo
Скачать книгу
Яндекс.Метрика