Эротические рассказы

The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt, 1725-1798. Volume 24: London to Berlin. Giacomo CasanovaЧитать онлайн книгу.

The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt, 1725-1798. Volume 24: London to Berlin - Giacomo Casanova


Скачать книгу
me to give you a thrashing!"

      "I will never draw upon a defenceless man."

      I gave him a blow with my cane by way of answer, and the coward, instead of drawing his sword, began to cry out that I wished to draw him into a fight. The Englishman burst out laughing and begged me to pardon his interference, and then, taking me by the arm, said,—

      "Come along, sir, I see you know the gentleman."

      The coward went off in another direction, grumbling as he went.

      On the way I informed the officer of the very good reasons I had for treating Pocchini as a rogue, and he agreed that I had been perfectly right. "Unfortunately," he added, "I am in love with one of his daughters."

      When we were in the midst of St. James's Park we saw them, and I could not help laughing when I noticed Goudar with one of them on each side.

      "How did you come to know these ladies?" said I.

      "Their father the captain," he answered, "has sold me jewels; he introduced me to them."

      "Where did you leave our father?" asked one.

      "In Hyde Park, after giving him a caning."

      "You served him quite right."

      The young Englishman was indignant to hear them approving my ill-treatment of their father, and shook my hand and went away, swearing to me that he would never be seen in their company again.

      A whim of Goudar's, to which I was weak enough to consent, made me dine with these miserable women in a tavern on the borders of London. The rascally Goudar made them drunk, and in this state they told some terrible truths about their pretended father. He did not live with them, but paid them nocturnal visits in which he robbed them of all the money they had earned. He was their pander, and made them rob their visitors instructing them to pass it off as a joke if the theft was discovered. They gave him the stolen articles, but he never said what he did with them. I could not help laughing at this involuntary confession, remembering what Goudar had said about Pocchini selling him jewels.

      After this wretched meal I went away leaving the duty of escorting them back to Goudar. He came and saw me the next day, and informed me that the girls had been arrested and taken to prison just as they were entering their house.

      "I have just been to Pocchini's," said he, "but the landlord tells me he has not been in since yesterday."

      The worthy and conscientious Goudar added that he did not care if he never saw him again, as he owed the fellow ten guineas for a watch, which his daughters had probably stolen, and which was well worth double.

      Four days later I saw him again, and he informed me that the rascal had left London with a servant-maid, whom he had engaged at a registry office where any number of servants are always ready to take service with the first comer. The keeper of the office answers for their fidelity.

      "The girl he has gone with is a pretty one, from what the man tells me, and they have taken ship from London. I am sorry he went away before I could pay him for the watch; I am dreading every moment to meet the individual from whom it was stolen."

      I never heard what became of the girls, but Pocchini will re-appear on the scene in due course.

      I led a tranquil and orderly life, which I should have been pleased to continue for the remainder of my days; but circumstances and my destiny ordered it otherwise, and against these it is not becoming in a Christian philosopher to complain. I went several times to see my daughter at her school, and I also frequented the British Museum, where I met Dr. Mati. One day I found an Anglican minister with him, and I asked the clergyman how many different sects there were in England.

      "Sir," he replied in very tolerable Italian, "no one can give a positive answer to that question, for every week some sect dies and some new one is brought into being. All that is necessary is for a man of good faith, or some rogue desirous of money or notoriety, to stand in some frequented place and begin preaching. He explains some texts of the Bible in his own fashion, and if he pleases the gapers around him they invite him to expound next Sunday, often in a tavern. He keeps the appointment and explains his new doctrines in a spirited manner. Then people begin to talk of him; he disputes with ministers of other sects; he and his followers give themselves a name, and the thing is done. Thus, or almost thus, are all the numerous English sects produced."

      About this time M. Steffano Guerra, a noble Venetian who was travelling with the leave of his Government, lost a case against an English painter who had executed a miniature painting of one of the prettiest ladies in London, Guerra having given a written promise to pay twenty-five guineas. When it was finished Guerra did not like it, and would not take it or pay the price. The Englishman, in accordance with the English custom, began by arresting his debtor; but Guerra was released on bail, and brought the matter before the courts, which condemned him to pay the twenty-five guineas. He appealed, lost again, and was in the end obliged to pay. Guerra contented that he had ordered a portrait, that a picture bearing no likeness to the lady in question was not a portrait, and that he had therefore a right to refuse payment. The painter replied that it was a portrait as it had been painted from life. The judgment was that the painter must live by his trade, and that as Guerra had given him painting to do he must therefore provide him with the wherewithal to live, seeing that the artist swore he had done his best to catch the likeness. Everybody thought this sentence just, and so did I; but I confess it also seemed rather hard, especially to Guerra, who with costs had to pay a hundred guineas for the miniature.

      Malingan's daughter died just as her father received a public box on the ear from a nobleman who liked piquet, but did not like players who corrected the caprices of fortune. I gave the poor wretch the wherewithal to bury his daughter and to leave England. He died soon after at Liege, and his wife told me of the circumstance, saying that he had expired regretting his inability to pay his debts.

      M. M– F– came to London as the representative of the canton of Berne, and I called, but was not received. I suspected that he had got wind of the liberties I had taken with pretty Sara, and did not want me to have an opportunity for renewing them. He was a somewhat eccentric man, so I did not take offence, and had almost forgotten all about it when chance led me to the Marylebone Theatre one evening. The spectators sat at little tables, and the charge for admittance was only a shilling, but everyone was expected to order something, were it only a pot of ale.

      On going into the theatre I chanced to sit down beside a girl whom I did not notice at first, but soon after I came in she turned towards me, and I beheld a ravishing profile which somehow seemed familiar; but I attributed that to the idea of perfect beauty that was graven on my soul. The more I looked at her the surer I felt that I had never seen her before, though a smile of inexpressible slyness had begun to play about her lips. One of her gloves fell, and I hastened to restore it to her, whereupon she thanked me in a few well-chosen French sentences.

      "Madam is not English, then?" said I, respectfully.

      "No, sir, I am a Swiss, and a friend of yours."

      At this I looked round, and on my right hand sat Madame M– F–, then her eldest daughter, then her husband. I got up, and after bowing to the lady, for whom I had a great esteem, I saluted her husband, who only replied by a slight movement of the head. I asked Madame M– F– what her husband had against me, and she said that Possano had written to him telling some dreadful stories about me.

      There was not time for me to explain and justify myself, so I devoted all my energies to the task of winning the daughter's good graces. In three years she had grown into a perfect beauty: she knew it, and by her blushes as she spoke to me I knew she was thinking of what had passed between us in the presence of my housekeeper. I was anxious to find out whether she would acknowledge the fact, or deny it altogether. If she had done so I should have despised her. When I had seen her before, the blossom of her beauty was still in the bud, now it had opened out in all its splendour.

      "Charming Sara," I said, "you have so enchanted me that I cannot help asking you a couple of questions, which if you value my peace of mind you will answer. Do you remember what happened at Berne?"

      "Yes."

      "And do you repent of what you did?"

      "No."

      No


Скачать книгу
Яндекс.Метрика