Книга юного Шерлока. Стюарт РоссЧитать онлайн книгу.
Он производил впечатление человека хотя и по-своему красивого, но чересчур серьезного и лишенного чувства юмора.
Эгмонт, младше брата на два года, был полной его противоположностью. Яркие голубые глаза, светлые волосы и живое лицо делали его очаровательным. Адвокат доверительно сообщал, что в Вене он якшался с несколькими молодыми офицерами, чьи интересы ограничивались только выпивкой и девушками. Более того, ходили слухи, что он тайно обещал трем девушкам жениться на них и ни разу не сдержал обещания. Барон Гальтюр невзлюбил его с того момента, как впервые увидел. К несчастью, это сделало Эгмонта еще более привлекательным в глазах Елизаветы.
Ситуация обострилась до предела, когда в начале февраля семейный доктор, нарушив врачебную тайну, сообщил барону, что его дочь «на сносях». Елизавета созналась, что виновник – Эгмонт, которого она всем сердцем любила и хотела выйти за него замуж. Они тайно встречались почти каждую ночь с тех пор, как Эгмонт вернулся в Гальтюр. Елизавета дала ему ключ от черного хода, чтобы он мог незамеченным входить в замок.
Когда барон услышал признание дочери, ярость смешалась с отчаянием у него в груди. Погода была необычно теплой для того времени года, и барон, даже не потрудившись надеть пальто, поспешил по тающему снегу на постоялый двор, где остановились братья. Можно легко себе представить ссору между отцом и любовником: первый потребовал, чтобы Эгмонт немедленно женился на его дочери, второй хладнокровно заявил, что доказательств его отцовства нет, что в этом вполне мог быть замешан его брат Георг, который был гораздо больше увлечен Елизаветой, и добавил, что в любом случае для брака нужно согласие родителей, а они наверняка не согласятся принять в семью ничтожную провинциалку, пусть и очень красивую.
В этот момент барон потерял над собой власть. Он накричал на Эгмонта, назвал его подлецом и бессердечным щенком и поклялся убить его. Угроза прозвучала так громко, что ее прекрасно слышали и Георг в соседней комнате, и Ян Флуггер, хозяин постоялого двора. Когда на следующий день их допрашивала полиция, и тот, и другой полностью сошлись в своих показаниях.
Уже темнело, когда барон выбежал вон с постоялого двора. Заметно похолодало, на карнизах выросли острые прозрачные сталактиты, а снег превратился в хрустальный ковер, который хрустел под ногами. Вскоре после того, как он добрался до замка, пошел густой снег, который не прекращался до полуночи. Затем ударил мороз, и в течение следующих пяти дней температура оставалась минусовой.
Эгмонт обычно завтракал в своей комнате не раньше 11 утра. Когда примерно в четверть двенадцатого Ян Флуггер с подносом, на котором были хлеб и фрукты, постучал в дверь Эгмонта, никто не ответил. В этом не было ничего необычного, он поставил поднос, толкнул незапертую дверь и вошел. Его поразило, как холодно было в комнате. Окно было раскрыто настежь, а камин, как и следовало ожидать, давно потух и даже угли уже остыли. Флуггер вежливо кашлянул и подошел к кровати. Казалось, что его постоялец