Королева мертвых. Катерина РишЧитать онлайн книгу.
помог возведению порта и налаживанию связей с шахтами. За все это время нежить никак себя не проявила. Это удивило многих. Почти все – и скептики, и противники, и сторонники воздвижения порта на землях Мельгарта, – считали, что нападений не избежать.
Но их не было.
Похоже, королеву мертвых не волнует, что творится на ее землях. Вот почему отец решился не только присутствовать на открытие порта, но и взять меня с собой. Мы не отправимся сухопутным путем через Ущелье Тьмы, как это сделал Рик. Мы выйдем из Лиаттонской гавани, обойдем Оранос вдоль восточных берегов и прибудем в залив Бурь как раз к началу торжественного открытия порта, прозванного… Новой Раллией.
По советам королевы Лианы сдержанность надлежит проявлять не только за столом, но и за письменными принадлежностями. Если бы именно она была вашей невестой, вы бы получали записки в три строчки, клянусь Светом.
Искренне ваша, Л.К.».
* * *
Лорна перечитывала снова и снова эти пять строк от принца. Должно быть, Лиам написал записку в полночь, перед отбытием кораблей в Даерон. Записку вместе с шелковым мешочком ей преподнес капрал, сошедший с прибывшего из Раллии фрегата.
«Любовь моя,
Открытие Новой Раллии – знаменательное событие. В знак того, что отныне между нами (и нашими королевствами) нет преград, я посылаю тебе этот подарок. Знаю, что ты противишься излишествам (прости за те книги в золоченых обложках, но иных в библиотеке замка не нашлось). Надеюсь, этот скромный подарок придется тебе по душе.
Остальное – в письмах, которые будут ждать тебя в Лиаттоне.
Надеюсь на скорую встречу,
принц, наследник и прочее, прочее,
твой навеки Лиам».
Раллия была богатым королевством, возможно, по их меркам, это и было «скромным подарком», но, по мнению Лорны, это был скорее перстень из темного золота с инкрустированным мелкими бриллиантами гербом Раллии на половину фаланги.
Лорна помолвлена. Теперь это официально.
Ей лучше бы поторопиться с вышивкой.
Интересно, когда отец объявит о помолвке – здесь или уже по возвращению в Лиаттон? Лорна видела отца со спины, он сидел в кресле, заменявшем ему трон на деревянной набережной порта. Звучали благодарственные речи запинающихся шахтеров и работников порта.
Ярко светило солнце, и бриллианты играли на свету, стоило Лорне шевельнуть пальцем.
– Красивое кольцо, – прошептал наклонившись к ней Рик, – но сейчас вспоминают погибших в шахтах. Улыбку могут не понять, принцесса.
Лорна почувствовала, как вспыхнули щеки.
– Скоро я стану королевой, – почему-то вырвалось у нее.
Рик поглядел на нее долгим взглядом.
– Поздравляю.
– Вы до сих пор не ушли в Даерон? – решилась Лорна.
Рик улыбнулся. Лежащий у его ног пес тихо гавкнул.
– Видишь ли, я жив. Это усложняет переезд.
– Зачем же вы просили у отца разрешение уйти?