A Strange Story — Volume 07. Эдвард Бульвер-ЛиттонЧитать онлайн книгу.
on. I must speak. I promised Mr. C—— that I would. Forgive me, can you—can you? That letter—that letter to Lilian Ashleigh, I wrote it! Oh, do not look at me so terribly; I never thought it could do such evil! And am I not punished enough? I truly believed when I wrote that Miss Ashleigh was deceiving you, and once I was silly enough to fancy that you might have liked me. But I had another motive; I had been so poor all my life—I had become rich unexpectedly; I set my heart on this house—I had always fancied it—and I thought if I could prevent Miss Ashleigh marrying you, and scare her and her mother from coming back to L——, I could get the house. And I did get it. What for?—to die. I had not been here a week before I got the hurt that is killing me—a fall down the stairs,—coming out of this very room; the stairs had been polished. If I had stayed in my old lodging, it would not have happened. Oh, say you forgive me! Say, say it, even if you do not feel you can! Say it!" And the miserable woman grasped me by the arm as Dr. Lloyd had grasped me.
I shaded my averted face with my hands; my heart heaved with the agony of my suppressed passion. A wrong, however deep, only to myself, I could have pardoned without effort; such a wrong to Lilian,—no! I could not say "I forgive."
The dying wretch was perhaps more appalled by my silence than she would have been by my reproach. Her voice grew shrill in her despair.
"You will not pardon me! I shall die with your curse on my head! Mercy! mercy! That good man, Mr. C——, assured me you would be merciful. Have you never wronged another? Has the Evil One never tempted you?"
Then I spoke in broken accents: "Me! Oh, had it been I whom you defamed—but a young creature so harmless, so unoffending, and for so miserable a motive!"
"But I tell you, I swear to you, I never dreamed I could cause such sorrow; and that young man, that Margrave, put it into my head!"
"Margrave! He had left L—— long before that letter was written!"
"But he came back for a day just before I wrote: it was the very day. I met him in the lane yonder. He asked after you,—after Miss Ashleigh; and when he spoke he laughed, and I said, 'Miss Ashleigh had been ill, and was gone away;' and he laughed again. And I thought be knew more than he would tell me, so I asked him if he supposed Mrs. Ashleigh would come back, and said how much I should like to take this house if she did not; and again he laughed, and said, 'Birds never stay in the nest after the young ones are hurt,' and went away singing. When I got home, his laugh and his song haunted me. I thought I saw him still in my room, prompting me to write, and I sat down and wrote. Oh, pardon, pardon me! I have been a foolish poor creature, but never meant to do such harm. The Evil One tempted me! There he is, near me now! I see him yonder! there, at the doorway. He comes to claim me! As you hope for mercy yourself, free me from him! Forgive me!"
I made an effort over myself. In naming Margrave as her tempter, the woman had suggested an excuse, echoed from that innermost cell of my mind, which I recoiled from gazing into, for there I should behold his image. Inexpiable though the injury she had wrought against me and mine, still the woman was human—fellow-creature-like myself;—but he?
I took the pale hand that still pressed my arm, and said, with firm voice,—
"Be comforted. In the name of Lilian, my wife, I forgive you for her and for me as freely and as fully as we are enjoined by Him, against whose precepts the best of us daily sin, to forgive—we children of wrath—to forgive one another!"
"Heaven bless you!—oh, bless you!" she murmured, sinking back upon her pillow.
"Ah!" thought I, "what if the pardon I grant for a wrong far deeper than I inflicted on him whose imprecation smote me in this chamber, should indeed be received as atonement, and this blessing on the lips of the dying annul the dark curse that the dead has left on my path through the Valley of the Shadow!"
I left my patient sleeping quietly,—the sleep that precedes the last. As I went down the stairs into the hall, I saw Mrs. Poyntz standing at the threshold, speaking to the man-servant and the nurse.
I would have passed her with a formal bow, but she stopped me.
"I came to inquire after poor Miss Brabazon," said she.
"You can tell me more than the servants can: is there no hope?"
"Let the nurse go up and watch beside her. She may pass away in the sleep into which she has fallen."
"Allen Fenwick, I must speak with you—nay, but for a few minutes. I hear that you leave L—— to-morrow. It is scarcely among the chances of life that we should meet again." While thus saying, she drew me along the lawn down the path that led towards her own home. "I wish," said she, earnestly, "that you could part with a kindlier feeling towards me; but I can scarcely expect it. Could I put myself in your place, and be moved by your feelings, I know that I should be implacable; but I—"
"But you, madam, are The World! and the World governs itself, and dictates to others, by laws which seem harsh to those who ask from its favour the services which the World cannot tender, for the World admits favourites, but ignores friends. You did but act to me as the World ever acts to those who mistake its favour for its friendship."
"It is true," said Mrs. Poyntz, with blunt candour; and we continued to walk on silently. At length she said abruptly, "But do you not rashly deprive yourself of your only consolation in sorrow? When the heart suffers, does your skill admit any remedy like occupation to the mind? Yet you abandon that occupation to which your mind is most accustomed; you desert your career; you turn aside, in the midst of the race, from the fame which awaits at the goal; you go back from civilization itself, and dream that all your intellectual cravings can find content in the life of a herdsman, amidst the monotony of a wild! No, you will repent, for you are untrue to your mind!"
"I am sick of the word 'mind'!" said I, bitterly. And therewith I relapsed into musing.
The enigmas which had foiled my intelligence in the unravelled Sibyl Book of Nature were mysteries strange to every man's normal practice of thought, even if reducible to the fraudulent impressions of outward sense; for illusions in a brain otherwise healthy suggest problems in our human organization which the colleges that record them rather guess at than solve. But the blow which had shattered my life had been dealt by the hand of a fool. Here, there were no mystic enchantments. Motives the most commonplace and paltry, suggested to a brain as trivial and shallow as ever made the frivolity of woman a theme for the satire of poets, had sufficed, in devastating the field of my affections, to blast the uses for which I had cultured my mind; and had my intellect been as great as heaven ever gave to man, it would have been as vain a shield as mine against the shaft that bad lodged in my heart. While I had, indeed, been preparing my reason and my fortitude to meet such perils, weird and marvellous, as those by which tales round the winter fireside scare the credulous child, a contrivance—so vulgar and hackneyed that not a day passes but what some hearth is vexed by an anonymous libel—had wrought a calamity more dread than aught which my dark guess into the Shadow-Land unpierced by Philosophy could trace to the prompting of malignant witchcraft. So, ever this truth runs through all legends of ghost and demon—through the uniform records of what wonder accredits and science rejects as the supernatural—lo! the dread machinery whose wheels roll through Hades! What need such awful engines for such mean results? The first blockhead we meet in our walk to our grocer's can tell us more than the ghost tells us; the poorest envy we ever aroused hurts us more than the demon. How true an interpreter is Genius to Hell as to Earth! The Fiend comes to Faust, the tired seeker of knowledge; Heaven and Hell stake their cause in the Mortal's temptation. And what does the Fiend to astonish the Mortal? Turn wine into fire, turn love into crime. We need no Mephistopheles to accomplish these marvels every day!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную