Слияние. Дженнифер Фэнер УэллсЧитать онлайн книгу.
сказал Гили. – Появляются выводки, у многих матерей сразу, а воспитание осуществляется совместно специалистами по обучению и наблюдению.
Кула опустила взгляд на свои батареи.
– Группы, подобные этим, упорядочены по способностям, – произнесла она. – Они постоянно меняются, когда дети учатся и переходят в следующую группу.
Аджайя присела на корточки, чтобы быть на уровне глаз с малышами, и развернула ладони, подражая приветствию Гили в лифте.
– Есть много способов воспитывать детей, – сказала она.
Маленькие Плиганы приняли это за приглашение и бросились вперед, чтобы разглядеть ее тщательнее. Кула, казалось, не возражала. Они осторожно коснулись рук Аджайи, потом стали действовать смелее. Один из них забрался ей на спину и схватился за ее блестящие черные, связанные в конский хвост волосы. Джейн присела на корточки рядом с Аджайей, и малыши, казалось, начали их сравнивать.
Они пока не говорили по-менсентенийски, поскольку не достигли возраста полового созревания. Кула отвечала на их вопросы на своем родном языке, который был низким и хриплым, и не переводила фразы на менсентенийский. Джейн было интересно, что говорят дети, но она не решалась спросить после произошедшего недопонимания. В отношении детей, вероятно, было безопаснее хранить молчание.
Через некоторое время все были на корточках или стояли на коленях, кроме Алана.
Но вот один из малышей потянул его за штанину.
– О, блин, – проворчал он, но все же опустился на четвереньки, позволяя ребенку себя рассмотреть.
Глава 5
Алан терпимо относился к ползающим по нему малышам Плиганам, пока один из них не ткнул его прямо в глаз. Но это были еще цветочки. Больно стало, когда ребенок оттянул присоску на пальце. Алан подумал, что глаз вырывают с корнем. Ему и вправду показалось, что глазное яблоко выпадает из глазницы, пока ребенок, мать его, тянул глаз на себя.
Справляться с такими проблемами на тренировках астронавтов его не учили.
– Ааа! – заорал Алан в тот момент, как ребенок освободил присоску. Отпрыгнув, чтобы встать рядом со своим учителем, малыш только хмуро глазел на него, издавая печальные звуки.
Одному только Господу было известно, какие микробы попали в глаз Алана после этой маленькой стычки.
Он едва сдерживал рвущиеся наружу ругательства. Джейн не нравилось, когда он ругался перед инопланетянами. Она сказала, что такие слова с легкостью могут быть неверно истолкованы, даже если произносить их на английском. Он всегда старался не начинать межпланетный конфликт, но иногда это было чертовски сложно.
Аджайя мимоходом взглянула на его глаз и заявила, что все в порядке. Ему так не казалось. В глазу собралось столько слез, что хоть грядку поливай, и он не мог перестать моргать.
Он прислонился к ближайшей стене, как можно дальше от детей, и старался быть терпеливым. Он слишком устал от этого дерьма.
На Плиге ожидание, когда что-то наконец произойдет, отравляло его существование.