Черная кость. Анжела МарсонсЧитать онлайн книгу.
женщины изменилось на 180 градусов. Лицо стало жестким, губы сжались в тонкую линию.
– Я буду гораздо лучшей матерью, чем та, которая выбросила его на холод.
– Вы же не знаете всех обстоятельств, – возразила Стейси, не в состоянии понять женщину, сидевшую напротив.
– Я знаю, что…
– Благодарю вас за то, что пришли, миз Шелдон. Констебль Беллами вас проводит, – сказал Доусон, открывая дверь.
– Может быть, стоит потребовать от нее оплаты нашего потерянного времени? – предложила Стейси.
– И потратить еще больше времени, формируя дело, которое КСП никогда не допустит до суда? – задал Доусон логичный вопрос.
Когда дверь закрылась, а телефон Кевина завибрировал вновь, Стейси с трудом смогла сдержать раздражение.
– Ради бога, Кевин, да ответь же ты наконец, – сказала она.
– Это Фрост, – сказал сержант, хмуро глядя на экран, и включил громкую связь. – Да.
– Чем вы сейчас занимаетесь, офицер? – спросила Фрост, растягивая слова.
– Беседуем с кучей женщин, каждая из которых утверждает, что она – мать этого малыша, – резко ответил Кевин.
– Я, в общем-то, звоню по тому же вопросу. Позволю себе предположить, что если ни одна из них не румынка, то гоните их всех взашей.
Глава 16
Сильный снегопад, который шел последние пару часов, прекратился, и теперь с неба падали лишь отдельные снежинки. Они приземлялись на ветровое стекло и мгновенно таяли, несмотря на понижающуюся температуру.
– Ты положил жилеты в машину? – спросила Ким.
Брайант кивнул.
Стоун сделала поворот и направилась в сторону Лая. Затем свернула налево, в автомобильный «Макдоналдс», и заказала четыре латте с большим количеством сахара.
– Мне столько не выпить, командир, – заметил Брайант, когда она передала ему поднос.
– Тогда радуйся, что это не для тебя.
– А-а-а, опять подкуп и коррупция…
Ким промолчала. Стакана кофе было недостаточно для того, чтобы подкупить или коррумпировать людей, с которыми они собирались встретиться.
Инспектор доехала до Брирли-Хилл и, свернув на Тэвисток-роуд, сказала:
– Вижу трех.
Брайант снова кивнул, и они направились к небольшой группе женщин, стоявших где-то в середине улицы.
– Добрый вечер, дамы, – сказала Стоун, вступая в их кружок. – Хотите кофе?
– Черт, только этого нам здесь и не хватало, – сказала Сал, которая, это было очевидно, была самой старшей из них.
– Не надо так, Сал. Мы давно не виделись. Разве ты не скучала?
Две другие женщины посмотрели друг на друга.
Большинство местных полицейских имели дела с Салли Саммерс. Она уже много лет крутилась в этом бизнесе, и большинство констеблей арестовывали ее за мелкое воровство и приставание к мужчинам. Но дороги Ким и Сал пересеклись задолго до того, как последняя выбрала для себя карьеру на поприще оказания сексуальных услуг.
Женщина была сильно накрашена. Но резкий свет уличного фонаря оставался беспощаден к ней,