Летающий дом. Джеральд ДарреллЧитать онлайн книгу.
в недвижном, чистом воздухе были слышны как будто совсем рядом.
«Белладонна» поднималась всё выше, а города и деревни становились меньше и меньше. И вот коровы и овцы уже кажутся не крупнее муравьёв. Конечно, в телескопы видишь всё гораздо раньше, и от этого ещё интереснее.
Тишина – вот что их поразило. «Белладонна» беззвучно плыла по небу, как белый одуванчик, лишь изредка издавая негромкое шипение, когда в шар поступала порция нагретого воздуха.
Ланцелот почти всё утро провёл в рубке: вместе с Ласточкой прокладывал курс. Оба были упрямы, и дети слышали, как они спорят.
– В последнем письме Персиваль сообщил, что изучает горилл в африканских тропических лесах. Самая короткая дорога туда – прямиком через Атласские горы[2], – рычал непреклонный Ланцелот.
– Да что вы понимаете в воздушных течениях?! – едко возражала Ласточка. – Это добавит нам больше сотни километров. Нужно держаться левее.
В конце концов Ланцелот вздохнул и сдался. Бессмысленно спорить с птицей, которая летает этим маршрутом дважды в год. Он вышел на веранду и сделал пару глубоких вдохов и махов руками, чтобы успокоиться.
– Зачем только я предложил взять с собой эту никудышную пернатую, – проворчал он. – Настырная как я не знаю кто, право слово. И дурно воспитана к тому же!
Ребята изо всех сил старались не засмеяться.
Ланцелот приник к телескопу и тотчас же испустил такой рык, что дети аж подпрыгнули.
– Глядите: пролив Ла-Манш, прямо по курсу! Ну как, недурна навигация? – победно вопросил он. – И не надобно никакой ветреной птахи, чтобы указывала – мне! – как сюда попасть!
Ребята подумали, что такой широкий пролив даже захочешь не пропустишь, но тактично промолчали.
Ла-Манш, усеянный точками-лодочками, сверкал далеко внизу, как рыбья чешуя. Скоро «Белладонна» поплыла над Францией с её холмистыми лугами и обширными лесами. Дети, проголодавшиеся на свежем воздухе, вместе с Ланцелотом спустились вниз. Довольный, что верно довёл их до Ла-Манша, Ланцелот приободрился и живо приготовил сытный обед: сосиски, картофельное пюре и яичницу с грибами, которые ребята только вчера насобирали.
После обеда вернулись на веранду. В телескопы разглядели впереди длинную гряду гор, некоторые вершины были покрыты снегом.
– Пиренеи! – воскликнул Ланцелот, значительно повеселевший после обеда. – Скоро доберёмся до испанской границы!
К ночи они достигли Центральной Испании. Города и деревушки сверкали внизу, как светлячки в душистом воздухе.
Утомившись после целого дня, полного новых впечатлений, дети отправились спать. А «Белладонна» летела сквозь ночь над Средиземноморьем под белой, как цветок магнолии, луной и миллионами мерцающих звёзд. Становилось всё жарче.
Когда проснулись, их встретил сухой, песчаный запах пустыни. Солнце взошло над Сахарой, которая простиралась от края до края. Удивило их, насколько многоцветна пустыня. Некоторые дюны были рыжими, как лисья шуба, другие жёлтыми, как масло. А там, куда ещё не
2
Атласские горы – горы в Северной Африке, тянутся от Марокко до Туниса.