Ласточки летают низко. Илья Сергеевич ЕрмаковЧитать онлайн книгу.
еще…– остановился он на пороге,– постарайся особо не трепаться об этом.
– Ты же знаешь, что я не любитель распускать язык.
– Вот и славно.
Довольный собой, Лео переоделся в светло-серый блестящий костюм. Он оставлял верхнюю пуговицу рубашки всегда расстегнутой, а на пиджаке застегивал всего одну среднюю. Ему никогда не нравилось, чтобы одежда как-то стесняла его движения. Будь его воля, он бы проходил весь день в спальных шортах, но положение не позволяет.
Переодевшись, он вышел в коридор, где его уже ждал Кейро.
– Доброе утро! – поприветствовал брата Лео.
– Уже готов? Отлично. Сегодня хороший день, Лео.
– Правда?
Лео посмотрел в сторону окна. Ярко светило солнце. От вчерашних туч не осталось ни облачка.
Двое братьев направились к кабинету Босса.
– Какие у нас новости? – поинтересовался Лео.
– Помнишь вчерашний заказ на убийство?
– Конечно. Дело сделано?
– Так точно. Он мертв.
– А что с деньгами?
– Пока не принесли.
– Если он не принесет деньги через пять дней, устрани его.
– Ты уверен в этом, Лео?
Лео остановился и посмотрел в сторону, обдумывая свое решение. Потом он перевел взгляд на брата и ответил:
– Да.
– Хорошо. Как скажешь.
Лео даже был рад, что теперь с ним спорят меньше, а просто уточняют принятое им решение.
Они уже хотели двинуться дальше, как вдруг из коридора справа появилась их мама. Тиара была одета в домашний голубой халат.
– Мальчики, не пропустите завтрак.
– Доброе утро, мам, – поздоровались братья.
– Хорошо, не пропустим, – ответил Кейро.
– Завтрак в девять!
– Мы только сделаем кое-какие дела и придем. Хорошо? – обратился к матери Лео.
– Не опаздывайте.
И они отправились дальше.
Когда Тиара покинула коридор и скрылась из виду, братья могли позволить себе продолжить разговор.
– Что-нибудь слышно о нашем непутевом братце? – обратился Лео к Кейро.
– Наши люди уже отправились его искать,– серьезно ответил Кейро.
– Он не появлялся вчера?
– Нет… этот паршивец уже три дня не был дома. Когда он вернется…
– Кейро.
Лео остановил брата и положил свою руку ему на плечо, пытаясь успокоить.
– Давай, когда вернется… ладно?
Кейро кивнул и успокоился.
Через некоторое время они наконец пришли в кабинет Босса, где их уже дожидался Виргилий.
– Ты уже здесь? – удивился Кейро.
– Ждал вас, – ответил Виргилий.
– Мы все в сборе, – заключил Лео, – отлично.
Лео прошел к столу и сел в кресло. Он почувствовал неприятную духоту, а Виргилий, будто прочитав его мысли, уже открывал окно у Лео за спиной.
– Спасибо, Виргилий. Есть еще какие-нибудь известия?
– Да, вообще-то…
Виргилий взял с полки газету и положил ее на стол перед Лео.
– Принцесса Марайя пропала два дня назад, – пояснил Виргилий, –