Ласточки летают низко. Илья Сергеевич ЕрмаковЧитать онлайн книгу.
сюрпризов. Магда изучала книги на полках и фотографии в рамках, а Анна смотрела в окно, сложив руки на груди.
Когда же Лео вошел, все обратили на него свои взгляды, оторвавшись от дел.
– Добрый день, джентльмены и… дамы, – поздоровался со всеми Лео, – я рад видеть вас. Надеюсь, вы успели выспаться и отзавтракать.
– Завтрак был блестящим! – похвалил Ганс. – Ваша матушка готовит великолепно.
Дело в том, что после проведения операции, все вернулись имение Атталь, где Лео предложил всем гостям переночевать и прийти в себя после тяжелой перестрелки. Уже сегодня люди других Семей должны покинуть его дом и вернуться к себе.
– Комнат для сна хватило на всех, чему я очень рад, – добавил Лео, – надеюсь, ваши люди чувствовали себя уютно.
– Спасибо, Лео, – обратилась к нему Анна Сорель, – это очень любезно с твоей стороны предоставить участником битвы приют в своем доме.
Он ответил ей теплой улыбкой, а потом сменил тему на более официальную.
– Я хочу поздравить всех вас с блестящей операцией, которую мы провели. Но я не могу опустить печальную ноту и не спросить у вас о потерях. Это важно.
Первым ответил Ганс:
– Мы потеряли двенадцать человек.
– Десять, – ответила потом Анна.
– Одиннадцать, – добавил Кейро.
– В общей сложности… тридцать три, – подсчитал Лео, – я возмещу вам ваши потери.
– Ни в коем случае! – запротестовал Ганс Трюффо. – Теперь это и наша война. Лео, мы очень благодарны вам за то, что позволили спасти мир от страшного человека. Мы действуем за одно с вами, и это было наше решение, а потому я несу за все свои потери ответственность.
– Но, Ганс…
– Ни слова больше!
Тогда Лео перевел взгляд на Анну, одетую в черное платье с желтым воротником.
– Анна…
– Я присоединяюсь к Гансу и не смею принимать от тебя ничего.
Лео не знал, что ему сказать, но в беседу неожиданно вмешался Айзек, выпустив толстую струю дыма изо рта:
– Он предлагает вам бабки, а вы пасуете! Очень глупо!
– Это решение приняли мы, – твердо отрезал Ганс.
– Да знаю я! В этом и дело…
Кейро громко рыкнул в сторону брата:
– Айзек! Умолкни. Это собрание не для тебя. Не положено тебе здесь быть.
– Это мой дом! – возразил Айзек.
– Это кабинет Босса, а ты обязан соблюдать все правила. На тебя они распространяются ровно тем же образом, что и на остальных людей нашей Семьи. Ты здесь сидишь на основании того, что обещал молчать, так что заткнись.
– Ты же мой брат!
– Это не имеет значения.
Ужаснувшись такой искренностью родственника, Айзек выплюнул сигарету на пол, размазал ее ботинком и поспешно покинул кабинет, захлопнув за собой дверь.
– Чертов щенок! – зарычал Кейро, прорываясь к выходу. – Я размажу эту тварь по стенке!
Лео встал на пути брата.
– Остынь. Пусть идет. Виргилий знает свое дело. Люди, которых он нанял следить за Айзеком, не