Эротические рассказы

A Connecticut Yankee in King Arthur's Court / Янки из Коннектикута при дворе короля Артура. Книга для чтения на английском языке. Марк ТвенЧитать онлайн книгу.

A Connecticut Yankee in King Arthur's Court / Янки из Коннектикута при дворе короля Артура. Книга для чтения на английском языке - Марк Твен


Скачать книгу
done under excitement; therefore I would let the darkness grow a while, and if at the end of a reasonable time the king had kept his mind the same, the darkness should be dismissed. Neither the king nor anybody else was satisfied with that arrangement, but I had to stick to my point.

      It grew darker and darker, and blacker and blacker, while I struggled with those awkward sixth-century clothes. It got to be pitch dark, at last, and the multitude groaned with horror to feel the cold uncanny night breezes fan through the place and see the stars come out and twinkle in the sky. At last the eclipse was total, and I was very glad of it, but everybody else was in misery; which was quite natural. I said:

      “The king, by his silence, still stands to the terms[36].” Then I lifted up my hands – stood just so a moment – then I said, with the most awful solemnity: “Let the enchantment dissolve and pass harmless away!”

      There was no response, for a moment, in that deep darkness and that graveyard hush. But when the silver rim of the sun pushed itself out, a moment or two later, the assemblage broke loose with a vast shout and came pouring down like a deluge to smother me with blessings and gratitude; and Clarence was not the last of the wash, be sure.

      Chapter 7

      Merlin’s Tower

      Inasmuch as I was now the second personage in the kingdom, as far as political power and authority were concerned, much was made of me. My raiment was of silks and velvets and cloth of gold, and by consequence was very showy, also uncomfortable. But habit would soon reconcile me to my clothes; I was aware of that. I was given the choicest suite of apartments in the castle, after the king’s. They were aglow with loud-colored silken hangings, but the stone floors had nothing but rushes on them for a carpet, and they were misfit rushes at that, being not all of one breed. As for conveniences, properly speaking, there weren’t any. I mean little conveniences; it is the little conveniences that make the real comfort of life. The big oaken chairs, graced with rude carvings, were well enough, but that was the stopping-place. There was no soap, no matches, no looking-glass – except a metal one, about as powerful as a pail of water. And not a chromo. I had been used to chromos for years, and I saw now, that without my suspecting it a passion for art had got worked into the fabric of my being, and was become a part of me. It made me homesick to look around over this proud and gaudy but heartless barrenness and remember that in our house in East Hartford, all unpretending as it was, you couldn’t go into a room but you would find an insurance-chromo, or at least a three-color God-Bless-Our-Home[37] over the door; and in the parlor we had nine. But here, even in my grand room of state, there wasn’t anything in the nature of a picture except a thing the size of a bed-quilt, which was either woven or knitted (it had darned places in it), and nothing in it was the right color or the right shape; and as for proportions, even Raphael himself couldn’t have botched them more formidably after all his practice on those nightmares they call his “celebrated Hampton Court Cartoons.”[38] Raphael was a bird. We had several of his chromos; one was his “Miraculous Draught of Fishes,” where he puts in a miracle of his own – puts three men into a canoe which wouldn’t have held a dog without upsetting. I always admired to study R.’s art, it was so fresh and unconventional.

      There wasn’t even a bell or a speaking tube in the castle. I had a great many servants, and those that were on duty lolled in the anterooms; and when I wanted one of them I had to go and call for him. There was no gas, there were no candles; a bronze dish half full of boarding-house butter, with a blazing rag floating in it was the thing that produced what was regarded as light. A lot of these hung along the walls and modified the dark, just toned it down enough to make it dismal. If you went out at night, your servants carried torches. There were no books, pens, paper, or ink; and no glass in the openings they believed to be windows. It is a little thing – glass is – until it is absent, then it becomes a big thing. But perhaps the worst of all was, that there wasn’t any sugar, coffee, tea or tobacco. I saw that I was just another Robinson Crusoe cast away on an uninhabited island, with no society but some more or less tame animals, and if I wanted to make life bearable I must do as he did – invent, contrive, create; reorganize things; set brain and hand to work, and keep them busy. Well, that was in my line[39].

      One thing troubled me, along at first – the immense interest which people took in me. Apparently the whole nation wanted a look at me. It soon transpired that the eclipse had scared the British world almost to death; that while it lasted the whole country, from one end to the other, was in a pitiable state of panic, and the churches, hermitages and monkeries overflowed with praying and weeping poor creatures who thought the end of the world was come. Then had followed the news that the producer of this awful event was a stranger, a mighty magician at Arthur’s court; that he could have blown out the sun like a candle, and was just going to do it when his mercy was purchased, and he then dissolved his enchantments, and was now recognized and honored as the man who had by his unaided might saved the globe from destruction and its peoples from extinction. Now if you consider that everybody believed that, and not only believed it but never even dreamed of doubting it, you will easily understand that there was not a person in all Britain that would not have walked fifty miles to get a sight of me. Of course I was all the talk – all other subjects were dropped; even the king became suddenly a person of minor interest and notoriety. Within twenty-four hours the delegations began to arrive, and from that time onward for a fortnight they kept coming. The village was crowded, and all the countryside. I had to go out a dozen times a day and show myself to these reverent and awe-stricken multitudes. It came to be a great burden, as to time and trouble, but of course it was at the same time com-pensatingly agreeable to be so celebrated and such a centre of homage. It turned Brer[40] Merlin green with envy and spite, which was a great satisfaction to me. But there was one thing I couldn’t understand: nobody had asked for an autograph. I spoke to Clarence about it. By George, I had to explain to him what it was. Then he said nobody in the country could read or write but a few dozen priests. Land! think of that[41].

      There was another thing that troubled me a little. Those multitudes presently began to agitate for another miracle. That was natural. To be able to carry back to their far homes the boast that they had seen the man who could command the sun, riding in the heavens, and be obeyed, would make them great in the eyes of their neighbors, and envied by them all; but to be able to also say they had seen him work a miracle themselves – why, people would come a distance to see them. The pressure got to be pretty strong. There was going to be an eclipse of the moon, and I knew the date and hour, but it was too far away. Two years. I would have given a good deal for license to hurry it up and use it now when there was a big market for it. It seemed a great pity to have it wasted, so, and come lagging along at a time when a body wouldn’t have any use for it as like as not. If it had been booked for only a month away, I could have sold it short; but as matters stood, I couldn’t seem to cipher out any way to make it do me any good, so I gave up trying. Next, Clarence found that old Merlin was making himself busy on the sly, among those people[42]. He was spreading a report that I was a humbug, and that the reason I didn’t accommodate the people with a miracle was because I couldn’t. I saw that I must do something. I presently thought out a plan.

      By my authority as executive I threw Merlin into prison – the same cell I had occupied myself, – and I didn’t thin out the rats any for his accommodation. Then I gave public notice by herald and trumpet that I should be busy with affairs of state for a fortnight, but about the end of that time I would take a moment’s leisure and blow up Merlin’s ancient stone tower by fires from heaven; in the meantime, whoso listened to evil reports about me, let him beware. Furthermore, I would perform but this one miracle at this time, and no more; if it failed to satisfy, and any murmured, I would turn the murmurers into horses, and make them useful. Quiet ensued.

      I took Clarence into my confidence, to a certain degree, and we went to work privately. I told him that this was a sort of miracle that required a trifle of preparation; and that it would be sudden death to ever talk about these preparations to anybody. That made his


Скачать книгу

<p>36</p>

still stands to the terms – (разг.) подтверждает все, что он обещал

<p>37</p>

God-Bless-Our-Home – Благословение дому сему! (надпись над дверью)

<p>38</p>

“celebrated Hampton Court Cartoons” – «Хэмптонкортские картоны» – серия рисунков на библейские сюжеты Рафаэля (1483–1520), которые предназначались для воспроизведения на гобеленах, но так и не были вытканы. Одно время они хранились во дворце короля Карла I, Хэмптон-корте (отсюда их условное название)

<p>39</p>

Well, that was in my line – (разг.) это как раз в моем вкусе

<p>40</p>

Brer – (зд.) старикашка.

<p>41</p>

Land! think of that – (воскл.) Ну и страна!

<p>42</p>

was making himself busy on the sly, among those people – (разг.) мутит народ

Яндекс.Метрика