Рождественский подарок. Кэйтлин О'РайлиЧитать онлайн книгу.
Я знаю.
– Ты влюблена в него? – Удивившись собственному вопросу, Джеффри не смог остановить сами собой слетевшие с языка слова.
Иветт отвела глаза и смотрела в окно.
– Я пока не уверена.
Облегчение охватило его. Она не влюблена в лорда Шелли. Этот факт только укрепил решимость Джеффри разубедить ее выходить замуж за этого человека.
– Ты не любишь его, а хочешь быть его женой. – Он сделал паузу и многозначительно добавил: – Его герцогиней.
Она не колебалась с твердым ответом:
– Да. А разве я не достойна?
– Понятно. – Хотя Джеффри ничего не понимал. Он не мог поверить, что его славная маленькая Иветт, теперь взрослая женщина, сидевшая рядом с ним, может так заблуждаться. – Что ж, – сказал он, – похоже, ты приняла решение. Я могу чем-нибудь помочь?
– Скверно, что ты не можешь жениться на Джейн Фэрмонт и убрать ее с дороги, – довольно сухо заметила Иветт.
Джеффри против собственной воли рассмеялся. Ему пришлось отдать должное решимости Иветт, уж слишком она настроилась на победу, на то, чтобы непременно сделаться герцогиней.
– Прости, что разочарую тебя, Иветт, но прелестная мисс Фэрмонт не в моем вкусе.
Вдруг лицо Иветт сделалось озорным, и она решительно взглянула на него.
– А кто в твоем вкусе, Джеффри?
Он сделал глубокий вдох. Вот он, момент начала романа с ней, его первый шаг. Надо только немного вскружить ей голову.
– Гм, ты.
– Что? – от души захихикала Иветт.
– Ты спросила, я ответил, – несколько ощетинившись от ее реакции, заявил Джеффри. – В моем вкусе ты. Или кто-нибудь, похожий на тебя.
Иветт весело закатила глаза.
– Ох, Джеффри! Такой нелепости я от тебя никогда не слышала!
– Почему ты говоришь, что это нелепо? – нахмурился он.
– Потому что, Джеффри, – заговорила она так, будто он маленький ребенок, – если в твоем вкусе кто-то вроде меня, ты уже давно был бы благополучно женат и имел кучу детишек.
– Почему ты так решила?
– А ты тянешь время, водишь дружбу с актрисами и танцовщицами. И подобными женщинами.
Джеффри, прищурившись, посмотрел на нее. Ему сделалось неловко от мысли, что Иветт известно о его приватных делах.
– Откуда ты знаешь, с кем я вожу дружбу?
Она снова рассмеялась.
– Женщины всегда знают о таких вещах, даже если кто-то считает, что это тайна. Все знают. Все говорят. Ты забыл, как давно я с тобой знакома?
– Нет, не забыл, но ты была маленькой девочкой. Я не думал, что ты в курсе моей частной жизни.
– Да, я была ребенком, но я больше не дитя, Джеффри. – Выгнув бровь, Иветт окинула его взглядом, который потряс его от макушки до пят. – На случай, если ты еще этого не заметил.
Он на миг задержал дыхание. Да, он определенно заметил. Как же иначе? Его маленькая Иветт теперь поразительно красивая женщина. Женщина, которая хочет быть герцогиней.
– Кроме того, твоя приватная жизнь вряд ли является тайной за семью печатями. Все о тебе говорят.
– Хватит