Рождественский подарок. Кэйтлин О'РайлиЧитать онлайн книгу.
не в настроении для сцен.
Закутанная в меха, она шагнула к нему. Следы густого сценического грима, который она накладывала, когда выступала, были еще заметны на ее изящном лице, но не портили ее красоты.
– Я ждала тебя, а когда ты не появился и от тебя не было ни записки, ни весточки, я испугалась, что с тобой случилось что-то ужасное.
Она тревожилась о нем. Он расслабился, притянул ее к себе и обнял. Вдыхая знакомый аромат розовой воды, прошептал:
– Сожалею. Прости меня.
Джеффри удивлялся собственной забывчивости. Прежде он всегда помнил о назначенной встрече с женщиной. Особенно с такой желанной, как Дженни Уэбб с ее длинными темными волосами, темными зелеными глазами и пухлым алым ртом. Он познакомился с ней в Париже, когда она выступала на сцене, и привез в Лондон.
Она прижалась ртом к его губам, и он поцеловал ее в ответ, чувствуя внутри грызущую пустоту. Никаких особых чувств гостья у него не вызывала.
Дженни отпрянула и теперь смотрела на него широко распахнутыми зелеными глазами.
– Что случилось, Джеффри? На тебя не похоже заставлять меня ждать.
Действительно, что, черт побери, с ним случилось? Джеффри толком не мог бы объяснить. Когда он увидел Иветт в этом платье, у него что-то произошло с мозгами, и он провел остаток вечера, думая лишь об этом. Но не откровенничать же об этом с Дженни.
– Просто на меня столько всего свалилось за последнее время. Понимаешь, у меня жутко голова разболелась. Извини, что не послал тебе записку. Это досадная оплошность с моей стороны. – Он виновато улыбнулся ей.
Взяв за руку, Дженни повела его к кожаной софе перед камином.
– Идем, дорогой, давай сядем, и ты мне все расскажешь. Давай посмотрим, смогу ли я помочь тебе почувствовать себя лучше.
Джеффри послушно сел. Небрежным движением плеч Дженни сбросила мех, и оказалось, что под ним на ней только алая шелковая ночная рубашка. Обычно абрис ее стройного тела его мгновенно возбуждал. Сегодня, похоже, это не произвело на него никакого впечатления. Она свернулась рядом с ним на софе и начала массировать длинными пальцами его голову, пробегая по волосам и снимая напряжение в шее.
– Ну так что, Джеффри? Уже лучше?
– Не знаю. Думаю, я просто устал. – Он вздохнул, немного расслабившись, пока ее пальцы делали свою изумительную работу.
– Ты не пострадал?
– Нет.
– Ничего не случилось?
– Ни в малейшей степени.
– Ничего чрезвычайного не произошло этим вечером?
– Нет. Все в порядке, Дженни.
Ну не скажет же он ей, что у него на уме греховные мысли о другой женщине. О которой ему, во-первых, не следует думать. Его челюсти расслабились, когда он закрыл глаза и отдался чудесному массажу пальцев Дженни. Видит Бог, эта женщина умеет приносить облегчение. Это в ней ему очень нравилось.
– Так ты просто забыл прийти ко мне, хотя мы договорились встретиться в полночь у меня дома? – зашелестел у него в ушах ее нежный