2:36 по Аляске. Том II. Анастасия ГорЧитать онлайн книгу.
Горькое непонятное мне сожаление и стыд. Неужели она боялась моего появления? Испуг и сопли вместо приветствия – явно не то, что я ожидала от девчонки, что сожгла мое прибежище. Молча посмотрев ей вслед, я как можно более дружелюбно улыбнулась оставшемуся Оливию, хоть и помнила, что он все равно этого не увидит.
Стоять в одиночестве без чужой руки ему словно было в новинку. Он чувствовал себя неуютно: переминаясь на одном месте, потирал крохотные ручконки под грудью и озирался по сторонам в поиске скорейшего соприкосновения.
– Крис? – робко позвал он.
Роуз тут же вырос рядом. Ливви вцепился своему лучшему другу в край свитера, и личико его облегченно разгладилось.
– Я здесь, приятель, – Крис присел на корточки. – Сможешь сделать для меня кое-что? Помочь моей подруге. Нам нужно в Джорджию…
– Неваду, – автоматом поправила я.
– В Неваду, – серьезно согласился тот. – Да. Ты был когда-нибудь там?
Оливий покачал головой.
– Тогда… Проблема. Идеи?
– У меня кое-что есть.
Я и не заметила, как светловолосая голова Джесс снова показалась в дверном проеме, нарушая очередной запрет (я ведь говорила, что нечто в этом мире всегда остается неизменным). Я была потрясена собственным равнодушием, но именно с ним я посмотрела на сестру, отчаянное желание помочь которой казалось чем-то чужеродным и неестественным на фоне ее прошлых поступков. Стремление искупить вину не вязалось с образом той озлобленной завистливой девчонки, что была готова унести человеческую жизнь лишь бы отомстить за свои затаенные детские обиды.
Она сконфуженно потупилась и выставила на всеобщее обозрение пожелтевшую от времени фотокарточку с изображением мостовой и сверкающей высокотехнологичной башни, в стержневом логотипе которой я тут же узнала аэрокосмический корпус университета Невады в городе Рино.
– Эшли прислал мне ее, когда поступил на первый курс, – пролепетала она с ностальгическим блеском в глазах. – Его общежитие здесь не изображено, но, наверно, должно быть где-то в студенческом городке…
– Браво, Джессамина, – наградила ее учительской улыбкой Сара, но уголки выкрашенных кирпичной помадой губ быстро вернулись в исходное положение, когда она выхватила карточку и передала ее в крошечные пальцы прижавшегося к Крису мальчика. – А теперь делай, что тебе велено. Не забудь помочь с обустройством комнат для наших новых львят.
Джесс снова посмотрела на меня, и на этот раз наши взгляды все-таки пересеклись. Молча отвернувшись, когда она скрылась за стенами кабинета, я в готовности выпрямилась, ожидая. Вернуть себе брата – моя первостепенная задача. Выбраться из этого отнюдь не львиного, а змеиного логова всем скопом с остальными друзьями – задача уже вторая, и о ней я подумаю позже.
– Шон, – Сара поманила его пальцем, и юноша подошел.
Он взял в руки карточку