Жених только на словах. Морин ЧайлдЧитать онлайн книгу.
в дом с привидениями, украшая двор и фасад.
– Пора заняться этим, – сказала она сама себе. Уже 1 октября, и, если вовремя не начать, месяц пролетит незаметно и она ничего не успеет.
На полпути к коттеджу Келли увидела, как дверь особняка открывается и Мика выходит во двор. Ее сердце пропустило удар, внутри стало жарко. О боже. Ее мужа Шона не стало четыре года назад, и с тех пор она не особо ходила на свидания. Это, возможно, и объясняет ее чрезмерно эмоциональную реакцию на появление Мики.
Возможно.
На нем были черная кожаная куртка, черная футболка и черные джинсы. Черные ботинки завершали образ Опасного Мужчины, и, пока она восхищенно рассматривала весь наряд, ее сердце гулко билось, отзываясь эхом в ушах.
– Нужна помощь? – спросил Мика, кивнув в сторону тележки, которую она везла.
– Что? О… Нет. – Великолепно, Келли. Три. Отдельных. Слова. Может, попробуешь составить предложение? – Я имею в виду, она пустая и не такая уж тяжелая. Я просто везу ее на место.
– Хорошо. – Он спустился по широкой парадной лестнице к кирпичной дорожке, обрамленной яркими жизнерадостными хризантемами. – А я вот решил отдохнуть. Проедусь по окрестностям.
– После двух месяцев в Баннере? – улыбаясь, спросила она. – Да, наверное, пора.
Он сдержанно улыбнулся.
– Куда посоветуете завернуть по пути?
Она ненадолго задумалась.
– Куда бы вы ни повернули, везде будет красиво. Но если вам нужно конкретное направление, поезжайте через каньон к трассе 89. Там много стендов с продуктами. Можете прихватить мне пару тыкв.
Он наклонил голову и изучающе посмотрел на нее, на лице промелькнула и исчезла усмешка.
– Я разве сказал, что еду за покупками?
– Нет, – улыбнулась она. – Ну а вдруг?
Он вздохнул, посмотрел по сторонам, затем снова вернулся к ней взглядом.
– Или вы могли бы поехать со мной и прихватить свои тыквы.
– Хорошо.
Он кивнул.
– Нет, – сказала она. – Наверное, нет.
Мика нахмурился. Его немного раздражала роль зрителя, пока она спорила сама с собой. По выражению его лица Келли могла заключить, что на самом деле Мике не нужны попутчики. А она, само собой, хотела поехать. Хоть и не стоило бы. У нее действительно много дел, и поездка с Микой Хантером – не самое мудрое решение, учитывая, как он на нее действует. Но может ли она отказаться от шанса заставить его понервничать так же, как он заставляет ее?
– В смысле, конечно, – наконец сказала она. – Я поеду, но мне надо вернуться через пару часов, чтобы в полдень показать людям дом.
Брови Мики изогнулись в неподдельном изумлении.
– Гарантирую, вы не застрянете на два часа у стендов с тыквами. Так что? Едете?
Они встретились взглядами, и в глубине его карих глаз Келли прочла надежду, что она откажется. Разумеется, она дала единственно верный в этой ситуации ответ.
– Думаю, да.
Глава 2
– Зачем вы покупаете