Хай-шень-вэй. Книга первая. Бутраммусс. Юноминчен. Миллионка. Ирина МутовчийскаяЧитать онлайн книгу.
что листья в мешке были результатом годовых трудов всей его большой семьи. Конёк ни в чем себе не отказывал, он встречался с куртизанками в весёлых домах, у него были четыре жены, много наложниц, большой дом и лавка, где он продавал листья Бутрамусс. Когда же листья закончились, Конёк просто взял и ушёл из города. Он не взял с собой ничего и никого. Жены и наложницы до сих пор думают, что их муж и господин отправился по торговым делам.
Юношу дома никто не ругал, наоборот, все были восхищены его предприимчивостью. Правда, несколько раз во время рассказа Конька родственники косились в сторону главы рода-прабабушки, но прабабушка лишь улыбалась, и все решили, что никакой проблемы нет, и продолжали расспрашивать юношу о тех местах, где он побывал. Вечером Конёк начистил шляпу, которую дала ему Яшма, и стал готовиться к свиданию. Женщины рода отправились готовить новую делянку для посадки саженцев Бутрамусс. С собой они взяли много инструментов. Инструменты были очень тяжёлыми – эти инструменты принесла на себе группа мужчин, когда два года назад отправилась в большой мир за рекой, чтобы совершить очередной обмен. Мешка листьев хватило на то, чтобы совершить обмен на металлические инструменты и ещё на всякие женские мелочи. Делянка была в районе очень неровного склона. Отовсюду торчали камни и корни деревьев. Мужчин на такие серьёзные работы не брали. Проводив женщин, Конёк со спокойной совестью отправился играть с родственниками мужчинами в мяч. Лишь только зашла луна, как юноша отправился к своей девушке. С гордостью он водрузил шляпу на крючок, подтянулся и залез в окно. Яшма с нетерпением ждала своего юношу. Всю ночь до рассвета кровать скрипела не переставая.
Девушка была покорена. Часы шли за часами, а юноша был неутомим. Кровать переставала скрипеть, и снова возобновляла свой скрип не меньше десяти раз. Яшма уже десять раз поблагодарила юношу за доставленное удовольствие, а Конёк по-прежнему был бодр и готов к новым любовным схваткам. Наконец Яшма сама попросила пощады. До рассвета оставался час, когда девушка захотела узнать о том, как жил ее возлюбленный в чужом городе.
– Расскажи мне, – сказала девушка, – в Китае рождение девочек празднуют так же пышно и весело как у нас?
– Нет, – ответил юноша, – в Китае праздник, если в семье родился мальчик, а если в семье родилась девочка, все ходят грустные и недовольные. Женщину, которая родила возлюбленному девочку, все вокруг презирают, ее положение хуже положения рабыни.
– Надо же, – удивилась девушка, – все совсем наоборот, не так как у нас. У нас целый месяц празднуют, если рождается девочка!
– Мальчикам, которые рождаются в семье, дают в руки игрушечное оружие, и кладут их на кровать, а девочкам дают кусок черепицы, и кладут их под кровать. Девочек ничему не обучают, они даже не умеют читать и писать!
– Какой ужас! Какая несправедливость! А кстати, как