This World and Nearer Ones. Brian AldissЧитать онлайн книгу.
living critters. Who can say if perhaps the schizophrenics are not correct? Mister, they take a brave journey. They turn away from mere things, which one may handle and turn to practical use; they turn inward to meaning. There, the black night-without-bottom lies, the pit …’
Of course, there are many ways of falling into the pit, one of which is to have too much involvement-with-the-past. Dick admits a fascination with the past, quoting lines of Henry Vaughan:
Some men a forward motion love
But I by backward steps would move …
Whilst saying how much he enjoys the junk of the past, Dick adds, ‘But I’m equally aware of the ominous possibilities. Ray Bradbury goes for the Thirties, too, and I think he falsifies and glamourises them …’ (Daily Telegraph Magazine, 19 July 1974). The casual remark reveals much; Dick perceives fiction as a quest, not a refuge.
Arnie Kott has an innocent fascination with objects of the past – he possesses the only spinet on Mars. In the same way, Robert Childan’s trading Mickey Mouse watches and scarce copies of Tip Top Comics to the victorious Japanese (in The Man in the High Castle) is represented as entirely innocuous. Trouble comes when the interest with the past and all its artifacts builds into an obsession, like Virgil Ackerman’s Wash-55 a vast regressive babyland which features in Now Wait for Last Year.
And this is indeed where Dick parts company with Ray Bradbury, and with many another writer, in or out of the science fiction field. If he sees little safety in the future, the past is even more insidiously corrupting. So dreadful is Manfred’s past that you can die in it. The past is seen as regressive; one of the most striking Dickian concepts is the ‘regression of forms’ which takes place in Ubik, that magnificent but flawed novel in which the characters try to make headway through a world becoming ever more primitive, so that the airliner devolves into a Ford trimotor into a Curtis biplane, while Joe’s multiplex FM tuner will regress into a cylinder phonograph playing a shouted recitation of the Lord’s Prayer.
In Martian Time-Slip, the involvement-with-the-past is general, as well as being particularised in Manfred’s illness. Mars itself is regarded by Earth as a has-been, and is patterned with has-been communities based on earlier versions of terrestrial history. Here it is especially difficult to escape damnation.
With the past so corrupting, the present so uncertain, and the future so threatening, we might wonder if there can be any escape. The secret of survival in Dick’s universe is not to attempt escape into any alternate version of reality but to see things through as best you can; in that way, you may succeed if not actually triumphing. The favoured character in Martian Time-Slip is Jack Bohlen, whom we last see reunited with his wife, out in the dark garden, flashing a torch and looking for someone. His voice is business-like, competent, and patient; these are high ranking virtues in the Dickian theology. It is significant that Jack is a repairman (‘an idiot who can fix things,’ says Kott), a survival job, since it helps maintain the status quo. Similar survivors in other novels are pot-healers, traders, doctors, musical instrument makers, and android-shooters (since androids threaten the status quo).
The characters who survive are generally aided by some system of knowledge involving faith; the system is rarely a scientific one; it is more likely to be ancient. In Martian Time-Slip, it is the never-formulated paranormal understanding of the bleekmen; Bohlen respects this vague eschatological faith without comprehending it, just as Kott despises it. The I Ching, or Book of Changes, the four thousand year old Chinese work of divination, performs a similar function in the The Man in the High Castle, whilst in Counter-Clock World Lotta Hermes randomly consults the Bible, which predicts the future with an alarming accuracy. In both Dick’s two early masterpieces, Time-Slip and High Castle, this religious element – presented as something crumbling, unreliable, to be figured out with pain – is well-integrated into the texture of the novel.
Dick’s next great book, The Three Stigmata of Palmer Eldritch, was written very soon after Martian Time-Slip, and the two are closely related, not only because Mars is in both cases used as a setting. To my view, Eldritch is a flawed work, over-complicated, and finally disappearing into a cloud of quasi-theology; whereas Martian Time-Slip has a calm and lucidity about it. But in Eldritch we also find an ancient and unreliable metastructure of faith, in this case embodied in the ferocious alien entity which fuses with Eldritch’s being.
‘Our opponent, something admittedly ugly and foreign that entered one of our race like an ailment during the long voyage between Terra and Prox … and yet it knew much more than I did about the meaning of our finite lives, here; it saw in perspective. From its centuries of vacant drifting as it waited for some kind of life form to pass by which it could grab and become … maybe that’s the source of the knowledge: not experience but unending solitary brooding.’
So muses Barney Mayerson. Jack Bohlen desperately needs a transcendental act of fusion; he is estranged from his wife, sold by his first employer, threatened by his second, invaded by the schizophrenia of the boy he befriends. He sees in this mental illness, so frighteningly depicted in the book, the ultimate enemy. From this ultimate enemy comes the time-slip of the title and that startling paragraph which seems to condense much of the feeling of the book – and, indeed, of Dick’s work in general, when Bohlen works out what Manfred’s mental illness means: ‘It is the stopping of time. The end of experience, of anything new. Once the person becomes psychotic, nothing ever happens to him again.’
This is the maledictory circle within which Dick’s beings move and from which they have to escape: although almost any change is for the worse, stasis means death, spiritual if not actual.
Any discussion of Dick’s work makes it sound a grim and appalling world. So, on the surface, it may be; yet it must also be said that Dick is amazingly funny. The terror and the humour are fused. It is this rare quality which marks Dick out. This is why critics, in seeking to convey his essential flavour, bring forth the names of Dickens and Kafka, earlier masters of Ghastly Comedy.
Martian Time-Slip is full of delightful comic effects, not least in the way in which Steiner and the lecherous Otto Zitte ship illegal gourmet food items from Earth in unmanned Swiss rockets. Dick’s fondness for oddball entities and titles is much in evidence, notably in the surrealist public school, where the Emperor Tiberius, Sir Francis Drake, Mark Twain, and various other dignitaries talk to the boys. Below this easy-going humour lies a darker stream of wit. Arnie Kott’s terrible and fatal mistake of believing that reality is merely another version of the schizoid past is also part of the comedy of mistakes to which Dick’s characters always dance.
There is a deeper resemblance to the work of Dickens and Kafka. Dick, like Dickens, enjoys a multi-plotted novel. As the legal metaphor is to Bleak House, the world-as-prison to Little Dorrit, the dust-heap in Our Mutual Friend, the tainted wealth to Great Expectations, so is Mars to Martian Time-Slip. It is exactly and vividly drawn; it is neither the Mars as adventure-playground of Edgar Rice Burroughs nor the Mars as parallel of Pristine America of Ray Bradbury; this is Mars used in elegant and expert fashion as metaphor of spiritual poverty. In functioning as a dreamscape, it has much in common with the semi-allegorical, semi-surrealist locations used by Kafka to heighten his Ghastly Comedy of bafflement. (Staring at his house standing in the meagre Martian desert, Bohlen smiles and says, ‘This is the dream of a million years, to stand here and see this.’)
Dick’s alliance, if one may call it that, with writers such as Dickens and Kafka makes him immediately congenial to English and European readers. It may be this quality which has brought him reputation and respect on this side of the Atlantic before his virtues are fully recognised in his own country.
Perhaps I may be allowed to add that I feel particularly delighted to see this novel added to the growing list of titles in the Master Series. I read it over a decade ago in the American Ballantine edition, admired it greatly, and recommended it over the next few years to several British publishers. Some seemed to feel that it was too ‘advanced’ for the English market; also there were contractual difficulties. One admirer of the book was Mr Ronald Whiting, who was establishing his own publishing firm, but he was defeated by various