Военный талант. Джек МакдевитЧитать онлайн книгу.
непонятное ребенку. – Должны остаться записи.
– Они утеряны.
Это ее доконало. Она расхохоталась.
– Ну и ну, – выдавила она между приступами хохота, – будь я проклята. Это так на него похоже.
– Вам что-нибудь известно? Хоть что-нибудь?
– Проект имел какое-то отношение к «Тенандрому». Гейб обещал, что я разбогатею. Кроме того, говорил он, все его прежние дела по сравнению с этим выглядят тривиальными. «Я потрясу всю Конфедерацию» – вот как он говорил. – Чейз подперла руками подбородок и покачала головой. – Самое идиотское дело, в котором я когда-либо участвовала.
– Но все же участвовали. Что вы должны были сделать, чтобы заработать эти деньги?
– Я – пилот третьего класса. Малые межзвездные корабли. Гейб нанял меня, чтобы я провела некоторые исследования и куда-то доставила его. Не знаю куда. Послушайте, мне все это довольно неприятно. Гейб оставил меня на Сараглии, причем после того, как я уже потратила значительную сумму из собственных средств.
– Сараглия? «Капелла» исчезла как раз по дороге на Сараглию.
– Правильно. Мы должны были там встретиться.
– И вы не знаете, куда Гейб хотел направиться потом?
– Он не говорил.
– Довольно странно.
Я не очень-то старался скрыть свои подозрения, что Чейз пытается погреть руки на смерти Гейба.
– Он сам сорок лет имел лицензию пилота, и я никогда не слышал, чтобы он позволял кому-то вести свой корабль.
Чейз пожала плечами:
– На это я не могу ответить. Не знаю. Но мы именно так и договорились. Учитывая время перелета минус аванс, он задолжал мне плату за два месяца плюс расходы. У меня все подтверждено документами.
– Контракт?
– Нет, – ответила она, – у нас устное соглашение.
– И никаких письменных документов?
– Послушайте, мистер Бенедикт. – В голосе ее зазвучало напряжение. – Постарайтесь понять. Последние несколько лет мы с вашим дядей вели довольно много дел, доверяли друг другу и хорошо ладили. У нас не было необходимости прибегать к контрактам.
– Что это за исследования? – спросил я. – Связанные с «Тенандромом»?
– Да. – Одно из поленьев в камине треснуло и упало в огонь. – Это корабль разведки. Несколько лет назад он летал в скопление Дама-под-Вуалью, и они, очевидно, что-то там увидели… – Чейз откинула голову на спинку стула и прикрыла глаза. – Гейб хотел узнать, что именно, но мне не удалось это выяснить.
Сараглия находится на краю Дамы-под-Вуалью. Удаленная от светила модульная планета огромных размеров с переменной силой тяжести. Она является последним пунктом отправления больших кораблей разведки, которые продолжают зондирование и картографирование обширного рукава Возничего.
– И оттуда вы собирались его куда-то доставить?
– Да. Куда-то!.. – Чейз пожала плечами.
– Что вам известно о месте назначения? У вас же должны быть хоть какие-то сведения. Дальность, например, на какое время был рассчитан полет… Хоть что-нибудь! Вы арендовали корабль?
Чейз взглянула на бумагу с расчетами,