Не буди короля мертвых. Сильвия ЛаймЧитать онлайн книгу.
ваш друг. Для меня это не имеет совершенно никакого значения! – С этими словами Джеф многозначительно поклонился. – Прошу меня простить, кажется, приехал конный лекарь.
Он поспешил на улицу, а я за ним. Там и впрямь к дверям подъехала телега, внутри которой лежала больная лошадь. Черное тело лоснилось от пота. Животинка еле дышала.
– Господин Ринелон, – поклонился мощный мужчина и спрыгнул с козел.
– Ну, что там, что? – нервно заломил руки хозяин лавки, подходя ближе.
Мужчина, который, похоже, был ветеринаром, развел руки в стороны.
– Увы, господин. Коня не спасти. Думаю, он проживет не более суток.
– Ох, как жаль! – покачал головой Джеф. – Как жаль! Ну, что ж делать.
В это время Рейв, с любопытством осматривающий городские окрестности, наконец заметил меня и подошел ближе.
– Ты уже закончила? Нам пора. Я тут присмотрел замечательный постоялый двор…
– Согласен! Досадно, конечно, что вас так обманули, но я бессилен, увы, – продолжал лекарь.
– Обманули? – вклинилась в их разговор я.
Рейв вздохнул и нехотя повернулся к двум мужчинам.
– Да, госпожа, – посетовал Джеф. – Один из клиентов давеча расплатился со мной конем редкой масти. Сказал, что на таком и принцу ездить не стыдно. Уверял, что конь очень дорогой. Я в лошадях немного разбираюсь и увидел, что он не обманывает. Согласился на сделку. Да вот только животное оказалось больным. Неизлечимо.
– Действительно, обидно, – проговорила я.
В этот момент Рейв обошел повозку, невозмутимо сцепив руки за спиной. Заглянул внутрь, бросив странный взгляд на коня, и так же беспечно вернулся обратно, едва ли не насвистывая.
– Не буду вас задерживать, милейшие господа и дама, – проговорил Джеф, – мне нужно возвращаться к делам.
Рейв подошел к нему и протянул руку.
– Рад был знакомству, – сказал он так, словно не лишил пару минут назад этого человека крупной суммы денег.
А Джеф пожал эту руку, широко улыбаясь, словно и впрямь ничего не потерял.
– Хорошего дня, господин.
Некромант хлопнул его по плечу и, приблизившись, шепнул что-то на ухо. Глаза хозяина лавки сперва округлились, а затем он торопливо покивал головой.
Честно говоря, в тот момент я так сильно хотела узнать, о чем шла речь, что не задумываясь отдала бы за это палец.
Мизинец.
На ноге.
У Зомзома.
Нет, передумала. И его мизинец тоже жалко. Но в любом случае любопытство сжигало меня еще целые сутки.
Однако правда сама открылась уже через два дня. Через два долгих дня, в течение которых случилось так много самых невероятных событий.
Глава 7
Рейв
Они уже приближались к постоялому двору, который некромант присмотрел поблизости. Довольно крупный пятиэтажный дом с великолепными верандами и шикарным палисадником. Сразу видно, это место было предусмотрено для зажиточных граждан. Именно то, на что Рейв и рассчитывал, будучи графом