Разведи меня, если сможешь. Ника ЁршЧитать онлайн книгу.
без предупреждения бесследно растворился в одной из комнат.
– И некая подруга может подтвердить, что вы были у нее дома весь вечер и прошедшую ночь? – Лис сделал пару шагов и снова оказался передо мной. – Как, вы сказали, ее зовут?
– Стэфани Кирк, – устало ответила я. – Мы вместе ушли отсюда, после чего расстались. Я поехала к ней домой, где и пробыла до самого утра. Домашняя система безопасности может подтвердить мои слова, если вы сделаете соответствующий запрос.
– Обязательно сделаем, – улыбнулся следователь. Как же его имя? То ли Тони, то ли Дони… – А почему подруга не поехала с вами?
– У нее были свои дела.
Тут я обратила внимание, как из кабинета Роджера выносят несколько запаянных прозрачных пакетов с бумагами внутри.
– Простите, а кто разрешил вашим людям рыться в вещах моего супруга?
Не дожидаясь ответа, я пошла навстречу двум мужчинам и преградила им дорогу со словами:
– Не думаю, что в «Техно Индастриз» с пониманием отнесутся к тому, что вы унесли из дома их сотрудника документы. Роджер работал над важными проектами и имел доступ к весьма серьезной информации…
– Представители работодателей мистера Поука уже были здесь и покинули дом буквально за несколько минут до вашего прихода. – Рядом со мной снова появился лис. – Все вопросы с ними мы утрясли. Кроме того, ребята забирают лишь улики, с которыми следует поработать дополнительно.
– На бумагах обнаружены чужеродные отпечатки ауры, – спокойно пояснил один из парней, несший пакеты в руках. – Мы прогоним их по нашей базе и, возможно, сможем понять, кто именно вломился в квартиру.
Я согласно кивнула и устало села на стул, мягко массируя виски, пока следователь, вставший напротив, продолжил допрос с пристрастием:
– Вы поругались с мужем накануне его отъезда, не так ли?
– Не то чтобы…
– Соседка слышала, как вы кричали, а потом видела, как он ушел поздно вечером.
– Многие ругаются, это ни о чем не говорит.
– Вы знали, что у вашего супруга имелись две постоянные любовницы?
Я посмотрела на лиса и качнула головой.
– Одна из них планирует свадьбу, – безжалостно хлестал словами следователь. – Она беременна. М. Рэйчер, так ее зовут. Она сестра бывшего начальника вашего супруга.
– Бывшего? – на автомате уточнила я.
Следователь сверился с записью в своем тачбуке и, подняв на меня полный любопытства взгляд, договорил:
– Так точно. Роджера Поука уволили сегодня утром. И если он жив, то теперь является безработным.
Я громко вздохнула и закрыла глаза рукой, собираясь попросить перерыв, а лучше и вовсе прекратить этот разговор.
– Вторая любовница вашего мужа – Стэфани Кирк, – успел заговорить раньше меня лис. Его зеленые глаза светились от предвкушения бури эмоций. – Полная тезка подруги, у которой вы провели вечер и ночь.
– Что за бред?! – Вскочив на ноги, я ткнула пальцем в грудь следователя