Капитуляция. Аманда КвикЧитать онлайн книгу.
но чем дальше, тем сильнее она чувствовала, что такой возможности у нее уже не будет. Внезапно все мелочи начали складываться и выстраиваться в некий замысел, который уже осуществлялся и над которым она не имела власти.
– Вы не думаете, что нам стоит обсудить подробности вечернего приключения, мисс Хантингтон?
– Спасибо, мы уже продумали все детали. – Виктория не собиралась выпускать инициативу из своих рук.
– Постарайтесь понять меня. Может быть, во мне говорит бывший солдат, а может, виной всему любопытство, но я предпочитаю знать все подробности предприятия прежде, чем приму в нем участие. Будьте добры, изложите план действий, – невинным голосом попросил Стоунвейл.
– Почему, позвольте спросить? Я вас не приглашала.
– Я хочу оказать вам услугу, мисс Хантингтон. Линдвуд был благодарен, когда я предложил ему свое содействие, но и вы также должны понимать, насколько удобнее иметь еще одного спутника. Ночью толпа становится грубой и почти неуправляемой.
– Меня ничуть не волнует грубая толпа. В этом-то и есть вся прелесть приключения!
– В таком случае вы по крайней мере будете мне благодарны, если я сохраню тайну, когда меня сегодня вечером представят вашей тете.
С минуту Виктория рассматривала его в напряженном молчании.
– Мне кажется, Линдвуд не единственная жертва шантажа в этой истории. По-моему, теперь вы принялись за меня.
– Вы обижаете меня, мисс Хантингтон.
– Я с радостью обижу вас, если это избавит меня от моих проблем.
– Я прошу вас видеть во мне не проблему, а ее решение. – Медленная улыбка тронула его губы. Странная тень в его глазах не исчезла. – Я всего-навсего прошу разрешения быть вашим спутником вечером, когда вы отважитесь выйти на опасные улицы города. Тем самым я с радостью избавлюсь от своего карточного долга.
– А если я откажусь получить с вас выигрыш подобным образом, вы все расскажете тете, так?
Стоунвейл вздохнул:
– Будет очень неприятно всем участникам вашего маленького заговора, если матери мисс Линдвуд или вашей тете станет известно о ваших планах на сегодняшний вечер, но никто не может предугадать, о чем пойдет беседа, верно?
Виктория резко сжала в руке веер и хлопнула им по столу:
– Так я и знала. Все-таки шантаж!
– Скверное слово, но я готов согласиться с вами: это шантаж.
Охотник за приданым. Другого объяснения нет. Ей еще никогда не встречался такой самоуверенный и настойчивый поклонник. Обычно охотники за приданым стараются придерживаться самых изысканных манер, поначалу они – само благородство. Но Виктория привыкла доверять своей интуиции.
Она вновь встретилась взглядом со Стоунвейлом и замерла на миг, очарованная упорным выжидающим блеском его жестких серых глаз. Она хотела подняться из-за карточного стола – граф тоже встал и помог ей отодвинуть стул.
– Я буду ждать свидания с вами позже вечером, – шепнул он ей, когда она выходила из-за стола.
– Если