Келпи. Лишенная короны. Виктория СтаркинаЧитать онлайн книгу.
правда, из России? Я изучаю русский, – сообщил ей высокий светловолосый парень, в тесно сидящей клетчатой рубашке и тонких очках, представившийся Томом. – Я с детства интересовался вашей культурой, обожаю русские фильмы и книги!
– Отлично! – ответила Стася, – Если будут какие-то вопросы – обращайся, я всегда смогу помочь тебе!
– О, спасибо! Обязательно! А что изучаешь ты?
– Менеджмент. У моего отца своя компания, я должна уметь ею управлять, – Стася не стала упоминать, что компания была одной из крупнейших в сфере производства цветных металлов в России, а может и в Восточной Европе.
– А мне менеджмент кажется скучным, – заметил Том.
– Мне тоже, – согласилась Стася. – Я люблю лошадей. Скоро сюда привезут мою лошадь, я надеюсь принять участие в скачках. Кажется, в Шотландии проходят соревнования, возможно, мне удастся сразиться за кубок Англии.
– Как тебя зовут? – поинтересовался Том.
– Стася.
– Я буду звать тебя Стейси, так проще, – заметил он.
– Хорошо, – Стася улыбнулась. – Считай, друзья!
Стася протянула ему руку, и Том пожал ее.
С тех пор, студенты и преподаватели называли ее Стейси, и она довольно быстро привыкла к этому.
Попрощавшись с новым знакомым, Стася отправилась искать факультет генетики. Пройдя бесчисленное количество лестниц и темных коридоров, девушка, наконец-то, отыскала нужную дверь.
Она постучала, вошла и столкнулась лицом к лицу с пожилым сухопарым мужчиной в темном костюме, державшим в руках микроскоп.
– Здравствуйте, я ищу Билла Фрейзера, – сказала Стася.
– Это я, чем могу помочь? – ответил мужчина.
– Я Стася Волгина, дочь Льва Волгина, папа хотел, чтобы я познакомилась с вами, – представилась она.
– А! Лео! – на губах Билла мелькнула улыбка, а глаза засветились от радости. – Мой добрый друг Лео! Он столько рассказывал о тебе! Но я думал, ты гораздо младше. Лео всегда говорил о тебе, как о маленькой девочке!
– Для родителей дети всегда дети, – Стася улыбнулась, Билл пожал ей руку, поставив микроскоп на стол.
– Вот здесь я работаю, – он обвел рукой просторную, светлую комнату с большими окнами, – Да можно сказать и живу. Нет таких опытов, которых не видел этот кабинет! Я принимал участие даже в экспериментах по клонированию. Ты же знаешь, что овцу Долли клонировали именно в Шотландии?
– Я, к сожалению, ничего не смыслю в генетике, – покачала головой Стася, – Но слышала, что вы ученый с мировым именем. Папа говорил, вы один из лучших.
– Он преувеличивает. Хотя, конечно, – Фрейзер улыбнулся, показывая на книжный шкаф, где на полке в ряд стояли его научные труды, – Есть кое-какие успехи. Но до Нобелевской премии пока не дошел.
– Еще впереди! А что можно сделать с помощью генетики? – спросила Стася, чтобы как-то поддержать разговор.
– Что угодно. Например, установить годы жизни человека или животного по найденным останкам.
– А