Иллюзорный призрак. Владимир Фёдорович ВласовЧитать онлайн книгу.
красивой насладился
Го в темноте. Вдруг постучал в кувшин негромко кто-то,
Сказав: «Развлечь велел хозяин гостя, спеть чего-то,
Вы уж простите, что не с нами». Го аж удивился.
Прошло уж много времени, опять тут постучали,
Кто-то сказал: «Меня вы, господин Го, не вините.
Перепились все, выпустить вас сил нет, потерпите,
Пока друзья ваши придут, чтоб камень сей подняли».
Умолк он. Гробовая тишина вдруг наступила,
А утром, дверь взломав, друзья в нечистом доме были,
Услышав голоса, Го закричал, что было силы,
Друзья, с трудом сдвинув плиту, большой кувшин открыли.
Го вылез из кувшина, рассказал, что с ним случилось,
Захлопали в ладоши все, Го бурно поздравляя,
Не верил Го глазам своим, как будто всё приснилось,
Но огляделся тут, на всё вниманье обращая,
Вся утварь, что была снаружи и внутри кувшина,
Его вещами оказалась, он домой вернулся,
И выяснил, пропали все вчера закуски, вина,
Ему нечистой силы розыгрыш так обернулся.
Примечание
1. Праздник Середины осени отмечается пятнадцатого числа восьмой луны и широко празднуется в народе.
7. О шалостях нечисти (2)
(продолжение предыдущего рассказа)
(Великое в малом)
Другой рассказ друзьям Юй Жун-жо так начал словами:
«Над Го, видать, ради забавы нечисть подшутила,
Но были и такие, каких чарами губила:
Раз юноша с учителем учился в горном храме,
Рассказывали, в башне храма нечисть поселилась,
Чтоб завлекать к себе людей, являлась временами,
И юноша себе представил, как та веселилась,
И как могла бы в жизни выглядеть и жить меж нами.
Он думал в тайне, что она красавицей являлась,
Как оборотень иль лиса, способная меняться,
В шелка, парчу рядиться и преображаться,
Ему она как нежное созданье представлялась.
Он каждый вечер к башне подходил, к ней обращался,
И, умоляя о свиданье, умилял речами.
Однажды ночью, когда сладким мыслям предавался,
Служанку увидал манившую его руками.
Он понял, что её лиса-красавица прислала,
И побежал навстречу ей, надеждой окрылённый,
О та, когда он подошёл, тихонечко сказала:
– «Я вижу, господин вы, пониманьем одарённый,
Не буду многословьем докучать вам я напрасно,
Понравились вы госпоже моей до помраченья,
Всеобщим достояньем это делать нам опасно,
Вам надо позаботиться о тайны сохраненье.
Хозяин на вас сердится, но вы человек знатный,
Поэтому и причинить зла он вам не решится,
А с госпожой суров он, и она его боится,
Сегодня, к счастью, случай выдался благоприятный.
В отъезде он, и госпожа меня к вам подослала,
Чтоб тайно пригласить к ней, и вам нужно торопиться».
От слов у юноши душа любовью воспылала,
Он с нею поспешил во внутренних покоях скрыться.
Они