Избавьте меня от нее. Джеймс Хедли ЧейзЧитать онлайн книгу.
Клинг был приятно удивлен, когда Нго подал ему превосходный ростбиф. Надо ли говорить о том, какая в квартире была чистота.
– Слушай, малыш, – воскликнул Клинг, – из тебя вышел недурной повар!
– Благодарю вас, сэр. Я брал уроки. Что бы вы пожелали завтра на обед?
– Я оставляю это на твое усмотрение, если это будет так же вкусно. – Он извлек толстую пачку стодолларовых купюр, отсчитал три и бросил на стол. – Это тебе за работу. Ты заслужил это.
Когда Нго убрал со стола и удалился на кухню, Клинг закурил и удобно устроился в кресле. «Этот маленький ублюдок теперь у меня на крючке, – подумал он. – Боже, как я умно поступил, подобрав его. Это как раз то, что я всегда хотел».
Но только недели через две Клинг по-настоящему понял, какое сокровище приобрел.
Он отправился с друзьями в ресторан, оставив в квартире Нго и сказав, что вернется около полуночи и ждать его не надо. Для Нго это, разумеется, было немыслимо. Как бы поздно ни вернулся Клинг, Нго всегда поджидал его с кофе или охлажденными напитками.
Примерно в половине двенадцатого зазвонил дверной звонок. Нго открыл входную дверь и отлетел назад, получив сильнейший прямой в лицо. Захлопнув за собой дверь, в квартиру ввалился незнакомый верзила в обтрепанной спортивной куртке и засаленной шляпе. А в руке у него был автоматический пистолет 38-го калибра.
– Где Клинг? – рявкнул он.
Нго поднялся с пола и смотрел на незнакомца не моргая.
– Его нет, сэр.
– А когда он вернется?
– Не знаю, сэр.
Верзила оглядел его и злобно оскалился:
– Стало быть, этот ублюдок перешел на мальчиков. Ладно, я подожду его, а ты прочь с глаз моих! Не лезь мне под ноги, и я тебя не трону.
– Слушаюсь, сэр. Может, желаете что-нибудь выпить?
Мужчина тяжело уселся в кресло лицом к входной двери.
– Тащи скотч.
– Да, сэр.
Нго подошел к бару, смешал виски с содовой и добавил кубик льда.
– Так вы любите, сэр?
– Знаешь, зачем я пришел, ты, маленький ублюдок? – спросил громила, отпивая глоток.
– Нет, сэр.
– Так вот, твой хозяин, эта сволочь Клинг, убил моего брата. За это я сегодня нашпигую свинцом его поганое брюхо. А теперь проваливай!
– Да, сэр.
Нго поклонился и тихо ушел на кухню.
Верзила поудобнее развалился в кресле и оглядел комнату.
«Этот подонок любит красивую жизнь, – подумал он. – Но сегодня ему придет конец. Как только он войдет, я его прикончу. – Он допил виски и злобно швырнул стакан об стену. – Здорово будет посмотреть на его физиономию, когда он увидит меня!»
Так он просидел около двадцати минут, пока не послышалось жужжание поднимающегося лифта. Тогда непрошеный гость выпрямился в кресле и нацелил пистолет на входную дверь. Щелкнул замок, в дверях показался Клинг, размякший после хорошего ужина.
– Стой, сука! – проревел верзила. – Я пришел расплатиться с тобой за брата!
Клинг спокойно вошел в комнату