Кхмерская легенда. Баллада. Анатолий ИзотовЧитать онлайн книгу.
кой тематике защитил кандидатскую диссертацию, затем вернулся на Родину. Работал в институте ВИОГЕМ (г. Белгород), став со временем его главным инженером. В настоящий момент являюсь научным консультантом этого института.
С пятнадцати лет начал писать стихи. Первые публикации появились в газетах «Кадиевский рабочий» и «Кадры индустрии» (1958–1964 гг.). Одно из произведений того периода, «Письмо из Средней Азии», написанное белым стихом, вошло в книгу «Письма из тополиной весны», выпущенную Ростовским книжным издательством в 1967 году.
Прозу пишу с 1965 года. Ранние произведения – повесть «Охота на Клеопатру», рассказы «Фархад», «За тех, кто в поле», «Как я родился в рубашке» и другие – долгое время не мог опубликовать в силу специфики работы на закрытом предприятии. С 2005 по 2010 год издал малыми тиражами четыре книги: сборник стихов, сборник рассказов и два романа.
Активно занимаюсь литературными исследованиями, особенно плодотворно – творчеством М. Ю. Лермонтова и Гомера.
С 2015 года являюсь членом Интернационального Союза писателей. В этом статусе регулярно публиковался в альманахе «Российский Колокол», участвовал в литературных конкурсах, проводимых ИСП, – «Ялос-2016», «Ялос-2017», в XXXIV фестивале фантастики «АЭЛИТА», конкурсах прозы им. Жюля Верна и поэзии им. Иннокентия Анненского, награждался дипломами различной степени, в том числе «За крупный вклад в развитие культуры» и дипломом Гран-при за лучшую публицистику 2017 года.
Издал книги в печатном виде: роман «Верка», рассказ «За тех, кто в поле», «Портреты моих современников» (из серии «Золотые пески Болгарии»), «Избранные произведения» (из серии «Международный фестиваль Бориса и Глеба») и другие. Также вышла в свет аудиокнига «Рассказы».
Предисловие
Как-то в далекой восточной стране
Пела балладу гребчиха, и мне
Текст ее песни, задор и печаль
Были понятны, и я невзначай
Стал подпевать ей на том языке,
Что, как вода, затерялся в песке,
Но перенес через грозы веков
Чудо гармонии звуков и слов.
Запах медовый царил в челноке,
Плавно скользил он по Желтой реке,
Розы цвели на ее берегах
(Там в декабре не бушует пурга),
Райские птицы порхали кругом,
Пчелы гудели, как аэродром.
В заводях солнце дробили кусты
В яркие пятна опавшей листвы,
И отраженьем небесной звезды
В матовом зеркале желтой воды
Алый, гигантский, волшебный цветок
Плыл на листе шириною с челнок.
Я, зачарованный видом тех мест,
Думал: «Откуда понятен мне текст
Песни? Я слышу впервые ее,
Стих сам врывается в сердце мое».
Клеста – гребчиха с приятным лицом —
Ловко работала длинным шестом
И управляла волчком-челноком
Четко, как лодочный гонщик веслом.
Я, обратившись к гребчихе, спросил:
«Клеста, ты кратко могла б изложить
Суть этой песни?.. Мой голос дрожит,
Будто я чем-то тебя огорчил…»
«Слушай, – уперла свой шест она в дно, —
Здесь я катаю туристов давно,
Но ни европеец, ни азиат,
Ни из Америки бравый солдат,
Ни краснокожий высокий метис,
Ни популярный седой пианист,
Ни голливудская кинозвезда,
Ни в полскелета йог-борода,
Ни любознательный школьник-юнец,
Ни обольститель женских сердец,
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.