Прежде чем он поймает. Блейк ПирсЧитать онлайн книгу.
спросил Эллингтон.
Она не могла понять, проверяет ли он её, как когда-то проверял Брайерс, или ему действительно интересен её подход и методы работы.
«Возможно, так мы получим какие-то ответы, – сказала Макензи. – Даже если разговор нам ничего не даст, то, по крайней мере, задание будет выполнено».
«Говоришь, как робот», – с улыбкой заметил Эллингтон.
Не обращая на него внимания, Макензи вернулась к машине, из которой за ними наблюдали Торсон и Хейдман.
«Мы знаем, где живёт Долорес Мэннинг?» – спросила она.
«Она живёт в Баффало, штат Нью-Йорк, – сказал Торсон, – но её семья живёт недалеко от Сигурни».
«Это же тоже в Айове, верно?»
«Да, – сказал Торсон. – Её мать живёт в десяти минутах езды от города. Отец умер. Матери ещё не сообщили об исчезновении дочери. Исходя из того, что нам известно, Мэннинг пропала всего около двадцати шести часов назад. Пока мы не можем это подтвердить, но думаем, что она собиралась навестить семью, раз находилась недалеко на автограф-сессии в Сидар-Рапидс».
«Думаю, матери нужно сообщить», – сказала Макензи.
«Согласен», – сказал Эллингтон, подходя к ним.
«Ради бога, – хихикнул Торсон. – До Сигурни ехать примерно час пятнадцать минут. Мы бы присоединились к вам, – саркастически добавил он, – но нам такого приказа не поступало».
Когда он произносил эти слова, к ним подошёл один из полицейских. Судя по значку, он был местным шерифом.
«Мы вам тут ещё нужны?» – спросил он.
«Нет, – ответил Эллингтон. – Хотя можете подсказать, где найти приличный отель».
«У нас в Бент Крик только один, – сказал шериф. – Больше мне вам нечего порекомендовать».
«Значит, последуем вашему совету. Ещё скажите, где в Бент Крик можно взять машину напрокат?»
«С этим я вам помогу», – ответил шериф и ушёл.
Не зная, куда ещё ей пойти, Макензи вернулась в Субурбан и села на заднее сиденье. Когда оставшиеся трое агентов забрались в машину, она вспомнила старые заброшенные дороги, ведущие к шоссе № 14. Кому они принадлежали? Куда они вели?
Они направились в Бент Крик, и вид местных дорог порождал в голове Макензи всё больше и больше вопросов… некоторые были несущественными, а некоторые – довольно насущными. Они начали рождаться в её голове, пока она думала о разбитом стекле на дороге. Она пыталась представить, как кто-то красит стекло, намереваясь вывести из строя чью-то машину.
Это говорило не только о намерении. Это указывало на тщательное планирование и отличное знание загруженности шоссе № 14 в ночное время.
«Наш похититель опасно умён, – подумала Макензи. – Он любит планировать и охотится только на женщин».
Она мысленно составляла его психологический портрет, когда вдруг почувствовала, что время не ждёт… им нужно действовать оперативно. Ей казалось, что похититель прятался среди деревьев и петляющих дорог, разбивая стекло на осколки, покрывая их краской
…и планируя новое похищение.
ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ
Открыв