Новая Ева. Джованна ФлетчерЧитать онлайн книгу.
человечество, которое она должна спасти, продлится еще на один день. В этом и заключается цель Купола. Это реальность Евы. Думаю, реальность – не что иное, как мир, который нам предлагают.
Сирены смолкают.
Все кончено.
Я возвращаюсь на свою койку, включаю ночник и перечитываю досье Коннора. Завтра – большой день для всех нас. Встреча с первым претендентом.
Я вчитываюсь в научную тарабарщину с описанием его генетического кода, который идеально подходит для того, чтобы породниться с Евой. Все это кажется таким стерильным, холодным. Словно она какая-то самка из зоопарка, участвующая в программе вязки. Согласен ли я с этим? Нет. Считаю ли это необходимым? Да. Мое мнение что-то значит? Черт возьми, нет.
Но у меня не получается делить мир только на черное и белое. Человеческая природа. Эмоции. Влечение. Любовь. Для всего этого нет научной формулы, а Ева… ну, это Ева. Она непредсказуема.
Ева.
Я ловлю себя на том, что улыбаюсь, когда подушка уносит меня в неведомые дали сна.
Удачи тебе, Коннор. Завтрашний день может изменить мир.
4
Ева
После беспокойной ночи я просыпаюсь, чтобы полюбоваться восходом солнца сквозь стеклянные стены Купола. Оранжевые и розовые лучи медленно разливаются по небу, возвещая новый рассвет, надежду на новое начало.
Этот день настает.
Он уже здесь.
Мне пора исполнить свое предназначение.
Я оглядываю свою детскую спальню и с удивлением ловлю себя на мысли, что она такая же, как накануне вечером – башня внутри башни, расположенная в верхней зоне с садом. Две стеклянные стены открывают потрясающий вид на оранжерею – частицу прекрасного мира, который мы пытаемся спасти. Я заново влюбляюсь в нее каждое утро, когда выглядываю из окна, нежась на деревянной кровати под балдахином.
Но сегодня к этому чувству примешивается еще что-то.
Я просыпаюсь с ощущением перемен. За порогом – взрослая жизнь, но моя спальня все такая же, как в детстве. Я вот-вот стану женщиной, но не уверена, что готова к этому. Просто знаю, что должна ею быть и что на моих плечах лежит большая ответственность.
Вскоре я слышу стук в дверь. Это тоже часть утреннего ритуала – она всегда появляется через несколько минут после моего пробуждения.
– Входи, – выкрикиваю я и сажусь в постели, расправляя шелковую ночную сорочку.
Мать Нина заходит в комнату в строгой униформе, которую Матери носят на людях – темное платье цвета хаки, накинутый на голову платок в тон, скрывающий длинные седые волосы, которые она обычно убирает в небрежный конский хвост. Ее морщинистое лицо с плотно сжатым маленьким ртом, розовыми щеками и слегка крючковатым носом пока открыто, но она спрячет его под вуалью, когда поведет меня на встречу с первым претендентом, как мы и репетировали. Ее не должны замечать. Она должна казаться невидимкой.
– Доброе утро, мать Нина. – Я пытаюсь улыбнуться, как обычно, но это дается мне с трудом. Что и говорить,