Эротические рассказы

Жизнь, которую мы потеряли. Аллен ЭскенсЧитать онлайн книгу.

Жизнь, которую мы потеряли - Аллен Эскенс


Скачать книгу
телефон в другую сторону, так что я уже почти не слышал.

      – Джои говорит: «пожалуйста».

      Последовала длинная пауза, но потом полицейский все же взял трубку:

      – Алло.

      Я говорил быстро, но спокойно:

      – Офицер, я очень сожалею по поводу случившегося, но мой брат – аутист. Он живет с нашей мамой. И я должен знать, отпустят ли ее сегодня. Потому что в противном случае мне придется позаботиться о брате.

      – Ну, дело вот в чем. Вашу мать арестовали за вождение в нетрезвом виде. – Пока он говорил, я слышал, как мать чертыхается и завывает. – Я отвез ее в полицейский участок округа Моуэр, чтобы она сдала тест на алкоголь. Она заявила о своем праве на звонок адвокату перед сдачей теста, и, по идее, ей следовало использовать отведенное время на то, чтобы связаться с адвокатом, а не звонить вам с просьбой вытащить ее отсюда.

      – Понимаю, – сказал я. – Мне только нужно знать, отпустят ли ее сегодня вечером.

      – Скорее всего, нет. – Ответ офицера полиции был максимально лаконичным, чтобы мать не услышала, что они для нее припасли.

      Я ему подыграл:

      – Ей предстоит детоксикация, так?

      – Да.

      – И сколько дней?

      – Два-три.

      – А потом ее отпустят? – спросил я.

      – Нет.

      Я задумался:

      – После детоксикации сразу в тюрьму?

      – Все верно. Пока она не предстанет перед судом.

      Услышав слово «суд», мама снова завопила дурным голосом. Ее бессвязные слова, прорывавшиеся сквозь алкогольный дурман, качались и расползались в разные стороны, как ветхий веревочный мост.

      – Черт побери, Джои!.. Приезжай сюда. Ты меня совсем не любишь… Ты неблагодарный… Я ведь твоя мать. Джои, они… они… Срочно приезжай! Вытащи меня отсюда!

      – Спасибо, – сказал я полицейскому. – Я ценю вашу помощь. Удачи вам. Желаю вам справиться с моей матерью.

      – И вам тоже удачи, – ответил полицейский.

      Выключив телефон, я повернулся и увидел, что Джанет с миссис Лорнгрен смотрят на меня так, будто я несмышленый малыш, который только сейчас узнал, что собаки кусаются.

      – Прошу прощения, – сказал я, – моя мать… она… не совсем здорова. Я сегодня не смогу встретиться с Карлом… э-э-э… мистером Айверсоном. Мне нужно кое-что утрясти.

      Взгляд миссис Лорнгрен смягчился, выражение лица сменилось с сурового на сочувственное.

      – Ничего страшного. Я поговорю насчет вас с мистером Айверсоном. Оставьте Джанет вашу фамилию и номер телефона, и я вам сообщу, согласен ли он с вами встретиться.

      – Что ж, буду вам чрезвычайно признателен. – Я записал свои данные на листке бумаги. – Возможно, мне на время придется выключить телефон, поэтому, если я не отвечу, просто оставьте сообщение и дайте мне знать, что решил мистер Айверсон.

      – Непременно, – кивнула миссис Лорнгрен.

      Заехав на парковку в квартале от «Хиллвью», я ухватился обеими руками за руль и начал яростно его трясти.

      – К чертям собачьим! – кричал я. – К черту! К черту! К черту! Почему вы просто не можете оставить меня


Скачать книгу
Яндекс.Метрика