Это ему ни к чему. Джеймс Хедли ЧейзЧитать онлайн книгу.
во ждущие клиентов. Но лишь только часы пробили семь, движение людей приобрело осмысленный характер – все потянулись в сторону ресторана, приветствуя знакомых, рассаживаясь за свободными столиками.
Сидя в углу, Вильям Дюффи пил «Баккарди Кристи». Весь его столик был заставлен бутылками. Бармен давно его знал и потому разрешал Дюффи самому себе готовить коктейль по вкусу.
Судя по тому, как сосредоточенно он смотрел на дно пустого бокала, Дюффи был явно чем-то озабочен. Рассеянно окинув взглядом зал, Дюффи вдруг увидел Сэма Мак-Гуира из «Трибьюн», пробиравшегося между столиками и невнятно бормотавшего извинения. Протянув руку, Дюффи дернул его за рукав. Тот сразу остановился.
– Мой бог! – воскликнул Сэм. – Неужели я ослеп!
– Не поминай имя господа всуе, – ответил Дюффи, окидывая приятеля внимательным взглядом. – Ибо может случиться и такое.
Зацепив ногой стул, Мак-Гуир установил его поудобнее и скорее упал в него, чем сел. Окинув оценивающим взглядом коллекцию бутылок на столе, он насмешливо сказал:
– Уж не собираешься ли ты все выпить, приятель?
Дюффи сделал знак бармену, и тот моментально поставил перед Мак-Гуиром второй бокал. Осуждающе глянув на Дюффи, бармен все же попытался предостеречь приятеля:
– Ты уж смотри не очень налегай…
– А-а, закройся! С нами у тебя не будет хлопот. – Дюффи налил приличную дозу рома в шейкер.
– Надеюсь, что так и будет, приятель. – Кинув обеспокоенный взгляд на Дюффи, бармен удалился.
– Бедный старый Джордж, – сказал Сэм. – Он многое забыл с тех пор, как начал работать здесь. Послушай, Билли, не разговаривай с ним так грубо. И, раз я уже уселся, не налил бы ты мне. Видишь, я прямо умираю от жажды.
Дюффи принялся тщательно выжимать лимон в ром, добавил туда немножко сахару, еще пару спиртсодержащих ингредиентов и яростно затряс шейкер. Разлив коктейль по бокалам, он начал воевать с кубиками льда, явно не желавшими идти в бокалы.
Сэм зажег сигарету, сбил шляпу на затылок, внимательно наблюдая за действиями товарища. Дюффи скосил на него глаза и улыбнулся.
– Ну давай же! Я заранее знаю, что ты скажешь.
– Так это все-таки правда, не так ли?
Дюффи кивнул, ставя бокал с напитком перед приятелем. Мак-Гуир поднял бокал до уровня носа.
– Ха! Так, значит, этот старый сухарь дал тебе таки от ворот поворот!
– Похоже на это.
Сэм уселся поудобнее и тяжело вздохнул:
– И что?
– Послушай! Уже давно мы с Аркрайтом не терпим друг друга. Но я никогда не думал, что могу подставиться. И все же я дал ему шанс отличиться. И он воспользовался этой возможностью, да еще как! На меня словно ушат холодной воды вылили. Дал такого пинка под зад, что я моментально оказался на улице.
– Но за что, черт тебя дери?
– Я невиновен, как новорожденный младенец, но ведь ты знаешь, как это делается…
– Ну, хватит ломать комедию, – сердито рявкнул Сэм. – Так что ты там натворил?
– Ты же меня знаешь. Я старался не делать глупостей, а уж если и случается такое, то умело их маскирую. А это была заранее спланированная акция. Эта сволочь Аркрайт маневрировал несколько недель, чтобы добиться интервью с Бернштейном. Не знаю как, но это ему удалось. Ты же знаешь, как Бернштейн относится к нашему брату. А уж разрешить себя сфотографировать!.. Но в конце концов Аркрайт, вероятно, взял его измором, и я отправился проявлять пленку. Я не без основания полагал, что у меня получилась шикарная подборка, пока не проявил негатив. Мама родная! Давно я не переживал такого потрясения. Практически вся пленка была засвечена! Это было вредительство чистейшей воды! Какая-то сволочь засветила пленку. С другой было то же самое.
Дюффи прервал свой монолог, чтобы хлебнуть напитка. Сэм молчал, каблуком туфли постукивая по ножке стула. Нервничая все больше и больше, Дюффи продолжил:
– Я помчался все объяснить старой перечнице, но он меня и слушать не стал. Пришлось сказать ему пару любезностей, от которых он подпрыгнул чуть ли не до потолка. Это надо было видеть!
Сэм долил себе коктейль и задумчиво произнес:
– Да уж, с этой историей ты вляпался по самые уши. Ты же знаешь, что этот орел заправляет всеми фотоагентствами в городе.
– А то! Куда ни кинь, везде клин. Тут уж ничего не поделаешь. – Дюффи прикончил свою порцию и принялся готовить еще. – Как ты смотришь на то, чтобы поужинать вместе?
Сэм поднялся, огорченно разводя руками:
– Увы, старик. Дела, сам понимаешь. Да и Алиса будет недовольна, если я приду поздно. Загляни ко мне завтра утром, ладно?
– Договорились, – Дюффи кивнул. – Но скажи Алисе, чтобы она не портила из-за меня кровь. Что-нибудь придумаем.
– Само собой! – Сэм озабоченно кивнул на шейкер в руках приятеля. – Смотри не злоупотребляй этим, брат…
После ухода Мак-Гуира Дюффи допил коктейль, поудобнее устроился в кресле и принялся