Крушение империи. Джон СкальциЧитать онлайн книгу.
вопрос с ним, – продолжил Ванош.
Кива взяла письмо.
– Что ж, прекрасно, мать твою растак, – сказала она.
– Воистину, – кивнул Ванош. – Могу я дать вам совет, леди Кива?
– Да?
– Герцог Края владеет большей частью планеты. Вряд ли стоит пытаться его подкупить.
На то, чтобы организовать встречу с герцогом Края, потребовались целые сутки. Порт Краепада не принимал прямые рейсы челноков с кораблей – по их словам, «некоторые были обстреляны при посадке», – так что Киве пришлось отправиться на челноке на Имперскую станцию, массивное орбитальное сооружение, где империя вела большую часть своих дел, а затем спуститься по «бобовому стеблю», основательно укрепленному для защиты от атак мятежников, в порт. Там Киву встретил местный семейный лакей, который приветствовал ее и проводил к машине.
– Что это, черт побери? – спросила Кива, увидев машину, напоминавшую небольшой танк.
– Путь к дворцу герцога лежит через довольно-таки неприятные районы, леди Кива, – ответил лакей.
– Тебе не кажется, что мы слишком бросаемся в глаза? Такое впечатление, будто над нами ярко сияет табличка «выстрели в меня».
– Мэм, в данный момент обстрелу подвергается почти все, что движется. – Лакей открыл дверцу пассажирской кабины. – Собственно, как и все, что слишком долго остается неподвижным. – Он жестом пригласил ее внутрь. Кива поняла намек.
Пассажирский салон небольшого танка, по крайней мере, выглядел достаточно роскошно. Сев, Кива пристегнулась и кивнула двум представителям семьи на Крае. Одна из них протянула Лагос руку:
– Леди Кива, я Эйота Финн, вице-президент местного представительства семьи Лагос. – Кива ответила на ее рукопожатие, и женщина показала другой рукой на третьего человека в салоне. – Это Джонан Рю, глава вашей местной юридической службы.
– Привет, – сказала Кива обоим.
– Вряд ли вы помните, но мы с вами уже встречались, – обратилась Финн к Киве. – До того как меня направили на Край, я работала у вашей матери на Икойи. Конечно, вы тогда были еще ребенком.
– Верно. Что ж, все это очень интересно, Финн, но сейчас, уж извините, мне совершенно наплевать, встречались ли вы со мной, когда мне было шесть лет. Мне нужно знать, что за хрень творится с этим запретом.
– Вы определенно пошли в мать, – улыбнулась Финн. – Она тоже с ходу брала быка за рога.
– Да уж, та еще семейка, – сказала Кива, и машина накренилась вперед. – А теперь объясняйте, что к чему.
Финн кивнула в сторону Рю:
– Прямо сейчас у нас две проблемы, леди Кива, причем взаимосвязанные. Первая – запрет на ввоз. Вторая – мятеж.
– Какое отношение к нам имеет мятеж? – нахмурилась Кива.
– Политически – никакого. Просто очередной мятеж, не более того.
– «Просто очередной»? Сколько же мятежей случается на этой долбаной планете?
– Один или два в десятилетие, – ответила Финн. – Планету не просто так назвали Краем, леди Кива. Это самое дальнее