Белая роза, Черный лес. Оуэн ДэмпсиЧитать онлайн книгу.
Много лет, герр Беркель. Четыре?
– Мы не виделись с самого твоего переезда в Мюнхен. Присяду на минутку, не возражаешь?
Он сел напротив.
– Конечно, садись. – Как будто у нее был выбор.
– И, пожалуйста, называй меня по имени. Не нужно официальности, пусть я и при погонах. Мы же с тобой старые друзья, просто хочу узнать, как у тебя дела. Закурить можно?
Он протянул сигарету и Франке. Она уже несколько лет не курила, но взяла. Беркель сначала поднес зажигалку ей, потом закурил сам. Теперь их разделяло светлое облачко дыма. Франка откинулась назад и попыталась успокоиться.
– Что привело тебя во Фрайбург?
– Приехала на могилу отца и ознакомиться с завещанием.
– Да, точно, я видел его имя в списках погибших после последней бомбардировки. Сочувствую. Эти скоты не думают о том, сколько губят мирных граждан. С нетерпением жду дня, когда мы отомстим за смерть твоего отца и сотен тысяч других немцев, убитых союзниками.
Франка начала тихонько дрожать.
– Я тоже, Даниэль.
Беркель, казалось, поверил.
– Очень сожалею о том, что с тобой случилось.
Он затянулся. Франка растерянно молчала.
– Я слышал о мюнхенских событиях.
Она хотела спросить, откуда, но сообразила: он, видимо, здесь все про всех знает.
– Скверно, что ты попала под влияние подлых предателей рейха.
У Франки сжалось сердце. Ганс был настоящий человек, такой, каким Даниэлю и прочим нацистам никогда не стать. Она отчаянно пыталась прогнать страх, казаться спокойной.
– Спасибо за сочувствие, Даниэль.
– К счастью, судья учел, что ты, как женщина, нуждаешься в снисхождении. Из-за своей доверчивости ты легче поддаешься пропаганде и бессовестной лжи подобных ублюдков. Жалею, что тебе пришлось через такое пройти. Ужасно, наверное, было. Не все понимают, но национал-социалисты хотят немецкому народу самой лучшей участи.
Франка молчала. По его серьезному лицу она видела: Даниэль искренне верит в то, что говорит.
– Я рад, что ты не попала на гильотину, как другие предатели. У тебя есть будущее – станешь женой и матерью, станешь рожать сыновей, которые послужат рейху.
Даниэль докурил и воткнул окурок в стоявшую на столе пепельницу. Франка затянулась раза три, не больше.
Он подался вперед.
– Я уверен, ты усвоила урок.
– Конечно, я тогда сглупила. Нужно было сразу на негодяев донести, но я боялась.
Франка сделала глубокий вдох, пытаясь унять боль, вызванную этими словами.
К столику подошла какая-то пожилая женщина. Беркель встал и поздоровался.
– Герр Беркель, рада вас видеть.
– И вас, фрау Гойч. Прекрасно выглядите.
– Я так вам благодарна… – Женщина протянула ему пакет. – Это вам и вашей семье.
– Нет-нет, я не могу…
– Передайте мальчикам. За то, что вы для нас сделали.
Беркель