Штурм Брестской крепости. Ростислав АлиевЧитать онлайн книгу.
но игнорировалось теми, кто имел право принимать решения (хотя, может, все не так драматично – в донесениях под «казармами» подразумевались лишь те, что вне крепости, все, что в ней, объединялось понятием «крепость»).
160
NARA T315 го11916 Ш-81.
161
Судя по всему, «подрывы», упоминаемые здесь и далее, – разрывы арт-снарядов, мин и гранат на стрельбище 42-й стрелковой дивизии за аэродромом, севернее предм. Граевске (р-н Дубровка).
162
NARA T315 го11916 f82.
163
Один из примеров несогласованности при обозначении объектов на местности. Цитаделью в данном случае именуются укрепления Центрального острова. В то же время в других документах – вся территория крепости.
164
Kershaw R. «War without Garlands.Operation Barbarossa 1941/42» Shepper-ton, 2000, p.31.
165
BA-MA RH 26–45 19 14875/3.
166
ВА-МА MSG 2 5384 Walter Loos.
167
Предполагаемые, но так и не выявленные.
168
RH 26–45 19 14875/3 письмо от 31-й дивизии.
169
Подразумевается форт «Граф Берг» и 4 дота перед ним.
170
John Friedrich «Forced crossing of the Bug river, advance through the Russian border defenses and capture of the fortress Brest-Litovsk». BA-MA ZA 1 1582. Очевидно, имеются в виду палатки приписного состава.
171
Полное имя – Friedrich Krischer Edler von Wehregg. Во всех документах именуется «фон Кришер», так же и подписывался сам.
172
При рождении Кришера (16.11.1889) это было территорией Австро-Венгерской империи.
173
Rgts.St.Art.Regt. 12.
174
За этим сообщением – некая разведывательная комбинация, связанная с использованием офицеров для сбора развединформации под видом проводников вагонов пассажирских поездов. Хотя, судя по дальнейшим событиям, для прикрытия использовались места не только проводников, но и другого железнодорожного персонала.
175
NARA T315 roll 916 f820-822
176
Имеется в виду «800-й учебно-строительный полк особого назначения «Бранденбург». Разведывательно-диверсионная часть, подчинявшаяся 2-му отделу управления разведки и контрразведки ОКБ, привлекалась для решения специальных задач.
177
Под тяжелыми минометами подразумеваются, как правило, реактивные установки.
178
3 BA-MA 26–45 91 «Tätigkeitsbericht Ic».
179
BA-MA RH 26–45 19 14875/3.
180
Вероятно, имеются в виду боеприпасы для реактивных установок.
181
Дымовой завесы.
182
Наверное, чтобы не затруднять действия собственных штурмовых групп и их возможной поддержки с немецкого берега пулеметами, артиллерией и проч.
183
RH 26–45 19 14875/3.
184
Вероятно, командование советских войск и соответственно руководство приграничных областей, запрещая эвакуацию семей, знало, что подобный показатель заинтересует немцев и будет соответственно ими истолкован. Впрочем, об этом далее…
185
BA-MA